H3840 H3840
brick, tile (fired or sun-dried clay building material)
The word denotes bricks or tiles made from clay, used widely in ancient construction. Hebrew speakers distinguished this manufactured building material from natural stone. In Exodus 24:10, the phrase describes something with a sapphire-like appearance "as the substance of brick," suggesting the brilliant blue color seen against fired clay. Spanish, French, and German translations consistently render this as brick or tile.
Sentidos
1. sense 1 — This sole occurrence in Exodus 24:10 appears in a construct phrase describing the pavement under God's feet during Moses' vision on Sinai. The multilingual evidence (Spanish 'ladrillo-de', French 'brique-de', German 'Ziegel-von') confirms the genitive relationship, emphasizing the brick as a material quality rather than an object itself. 1×
AR["بَلاطِ"]·ben["ইটের"]·DE["Ziegel-von"]·EN["brick-of"]·FR["brique-de"]·heb["לבנת"]·HI["ईट-का"]·ID["batu bata"]·IT["mattone-di"]·jav["kagunturan"]·KO["보석의"]·PT["ladrilho-de"]·RU["белизны"]·ES["ladrillo-de"]·SW["ya-matofali"]·TR["tuğlasının"]·urd["فرش"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† לְבֵנָה n.f. brick, tile (NH id.; Aramaic לְבִינְתָּא, ܠܒܶܢܻܬܳܐ; Zinj. לבן (?) DHMSendsch. 37. 59; Assyrian libittu; Arabic لِبْنٌ, لَبِنٌ, لَبِنٌ, لِبْنَةٌ, لَبِنَةٌ (loan-words according to Frä4 f.); according to Thes and most from whiteness of clay, or light colour of sun-baked bricks; so NöZMG xl, 1886, 735 LagBN 139; >others regard as Assyrian loan-word VOJ i, 22 ff.; in Assyrian a deriv.…