Buscar / H3773
H3773 H3773
N-fpc  |  3× en 1 sentido
Vigas labradas, hileras de madera de cedro usadas en la construcción del templo y palacio de Salomón
Vigas de madera labrada, específicamente las hileras de cedro colocadas como parte de la construcción del templo y el palacio de Salomón. La técnica arquitectónica consistía en alternar capas de piedra y madera: tres hileras de piedra tallada coronadas por una hilera de vigas de cedro, proporcionando tanto soporte estructural como coherencia estética. Este método constructivo era característico de la edificación monumental israelita con influencia fenicia.

Sentidos
1. Vigas de cedro 1 Reyes 6:36 describe la construcción del muro del atrio interior: tres hileras de piedra tallada y «una hilera de vigas de cedro» (כָּרֻתוֹת אֲרָזִים). La misma frase aparece en 7:12 para el gran atrio y el vestíbulo del templo. En 7:2 se mencionan «cuatro hileras de columnas de cedro con vigas de cedro sobre ellas» para la Casa del Bosque del Líbano.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["جَوَائِزَ", "وَ-جَوَائِزَ"]·ben["এবং-কাটা", "কাটা"]·DE["beams-von", "und-beams-von"]·EN["and-beams-of", "beams-of"]·FR["beams-de", "et-beams-de"]·heb["ו-כרותות", "כרותות"]·HI["और-कटी-हुई", "कटी-हुई"]·ID["balok", "dan-balok"]·IT["e-travi-di", "travi-di"]·jav["balok", "lan-balok"]·KO["그리고-깎은-것들의", "깎은", "깎은-것들의"]·PT["e-vigas-de", "vigas-de"]·RU["и-балок", "срубленных"]·ES["vigas-de", "y-vigas-de"]·SW["ya-mbao", "za-mierezi"]·TR["kesilmiş", "ve-kesilmiş"]·urd["اور-کٹے ہوئے", "کٹی ہوئی"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
כָּרַת291 vb. cut off, cut down (NH id.; Assyrian karâtu, ii. hew off Dl HWB 357);— Qal Pf. כ׳ Gn 15:18 + 19 times; 2 ms. כָּרָ֑תָּ Dt 20:20; 1 s. כָּרַתִּי Ex 34:27 + 15 times; + 8 times Pf.; Impf. יִכְרֹת Jb 40:28 + 21 times; 2 ms. תִּכְרָת־ Is 57:8; 1 s. אֶכְרוֹת Is 61:8; 1 S 11:2; אֶכְרְתָה Is 55:3; 3 mpl. יִכְרֹ֑תוּ Ho 12:2 ψ 83:6; 1 pl. נִכְרְתָה Gn 26:28; 31:44; sf. נִכְרְתֶנּוּ Je