H3553 H3553
Casco o yelmo — pieza de armadura militar de bronce para la batalla; usado figuradamente del 'yelmo de salvación' de Dios en Isaías 59:17.
Sustantivo masculino (כּוֹבַע) que designa un casco o yelmo, pieza protectora usada por los soldados en la guerra del antiguo Cercano Oriente. Cinco de sus seis apariciones son militares: Goliat portaba un casco de bronce (1 Sam 17:5), Uzías equipó su ejército con yelmos (2 Cr 26:14), se ordena a los egipcios pulir sus cascos (Jer 46:4), y los mercenarios de Tiro cuelgan yelmos en su arsenal (Ez 27:10; 38:5). La sexta transforma la imagen teológicamente: en Isaías 59:17, Dios se reviste de un 'yelmo de salvación', imagen que Pablo aplica a los creyentes (Ef 6:17).
Sentidos
1. Casco militar — Pieza de armadura militar llevada sobre la cabeza para protección en combate. Aparece como armadura de bronce: sobre Goliat (1 Sam 17:5, כּוֹבַע נְחֹשֶׁת), en el ejército de Uzías (2 Cr 26:14), entre guerreros egipcios (Jer 46:4) y mercenarios de Tiro (Ez 27:10; 38:5). Figuradamente, Isaías 59:17 lo transforma en armadura divina: Dios viste un 'yelmo de salvación'. 6×
AR["بِالْخُوَذِ", "وَ-خُوذَةَ", "وَ-خُوذَةُ", "وَ-خُوَذًا", "وَخُوذَةً", "وَخُوذَةٍ"]·ben["-এবং-শিরস্ত্রাণ", "আর-শিরস্ত্রাণ", "এবং-শিরস্ত্রাণ", "ও-শিরস্ত্রাণ", "ও-শিরস্ত্রাণ।", "শিরস্ত্রাণে-সহ"]·DE["[בכובעים]", "[וכובע]", "[וכובעים]", "und-helmet-von"]·EN["and-a-helmet-of", "and-helmet", "and-helmet-of", "and-helmets", "with-helmets"]·FR["[בכובעים]", "[וכובע]", "[וכובעים]", "et-coupe", "et-helmet-de"]·heb["ב-כובעים", "ו-כובע", "ו-כובעים"]·HI["और-टोप", "और-तोपि", "में-टोपों"]·ID["dan-helm", "dan-ketopong", "dan-ketopong-ketopong", "dengan-ketopong"]·IT["[בכובעים]", "[וכובע]", "[וכובעים]", "e-helmet-di"]·jav["lan-ketopong", "lan-ketoprak", "lan-topi-bési", "lan-topong", "lan-topong-topong", "mawi-topong"]·KO["그리고-투구", "그리고-투구들과", "그리고-투구를", "투구들로-"]·PT["E-capacete-de", "e-capacete", "e-capacete-de", "e-capacetes", "em-capacetes"]·RU["в-шлемах", "и-шлем", "и-шлем-", "и-шлемы"]·ES["Y-casco-de", "con-cascos", "y-casco", "y-yelmo-de", "y-yelmo.", "y-yelmos"]·SW["mkiwa-na-kofia-za-chuma", "na-chapeo", "na-kofia", "na-kofia-ya-chuma", "na-kofia-za-chuma"]·TR["-de-miğferlerle", "Ve-miğfer", "ve-migferi-", "ve-miğfer", "ve-miğferler"]·urd["اور-خود", "اور-ٹوپ", "خودوں-کے-ساتھ"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† כּוֹבַע n.m. helmet (√ dub.; NH כּוֹבַע, Aramaic כּוֹבְעָא turban; cf. קוֹבַע Ez 23:24)—abs. כ׳ Ez 27:10; כּוֹבָ֑ע 38:5; cstr. כּ֫וֹבַע (Ew§ 213 f.) 1 S 17:5 Is 59:17; pl. כּוֹבָעִים Je 46:4 2 Ch 26:14;—helmet, of bronze כ׳ נְחשֶׁת עַל־רֹאשׁוֹ 1 S 17:5; Je 46:4 Ez 27:10; 38:5 2 Ch 26:14; fig. of י׳, וַיִּלְבַּשׁ צְדָקָה כַּשִּׁרְיָן וְכ׳ יְשׁוּעָה בְּרֹאשׁוֹ Is 59:17.