H3492 H3492
Jatir, ciudad levítica en la región montañosa de Judá, al suroeste de Hebrón
Jatir era una ciudad en la región montañosa de Judá, asignada a los levitas como una de sus ciudades. David envió parte del botín allí tras su victoria sobre los amalecitas, lo que sugiere que era una localidad aliada que lo había apoyado durante sus años como fugitivo. Fuentes antiguas la identifican con una aldea a unos treinta kilómetros de Eleuterópolis, posiblemente la moderna 'Attir, ubicada entre Hebrón y Beerseba, aunque la identificación no es segura.
Sentidos
1. Ciudad levítica judía — Jatir aparece en la asignación de ciudades montañosas de Judá (Jos 15:48), designada como ciudad levítica dada a los sacerdotes coatitas (Jos 21:14; 1Cr 6:57), y mencionada entre las ciudades a las que David envió botín tras derrotar a los amalecitas (1Sa 30:27). La Septuaginta la transcribe variadamente como Ιεθερ, Αιηλομ y Γεθθωρ, reflejando la incertidumbre griega sobre las consonantes hebreas. 4×
AR["في-يَتّيرَ", "وَ-يَتّيرُ", "يَتِّيرَ", "يَتّير"]·ben["এবং-যত্তীর", "যত্তীর", "যত্তীরে"]·DE["Jattir", "Jeter", "in-Jattir", "und-Yattir"]·EN["Jattir", "Yattir", "and-Yattir", "in-Jattir"]·FR["Jattir", "[יתר]", "dans-Jattir", "et-Yattir"]·heb["ב-יתר", "ו-יתיר", "יתיר", "יתר"]·HI["और-यत्तीर", "यत्तिर-मेइन", "यत्तीर"]·ID["Yatir", "dan-Yatir", "di-Yatir"]·IT["Jattir", "[יתר]", "e-Yattir", "in-Jattir"]·jav["Yatir", "ing-Yatir", "lan-Yatir"]·KO["그리고-야티르", "얏딜", "얛티르를", "에-야밃"]·PT["Yatir", "e-Yattir", "em-Yatir"]·RU["Йаттир", "Яттир", "в-Иаттире", "и-Йаттир"]·ES["Jatir", "Yatir", "en-Jatir", "y-Jatir"]·SW["Yatiri", "na-Yatiri"]·TR["-Yattir'de", "Yattir", "Yattir'i", "ve-Yattir"]·urd["اور-یتیر", "یتر", "یتیر", "یتیر-میں"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† יַתִּיר, יַתִּר n.pr.loc. town in Judah (√ dub.);—יַתִּיר Jos 15:48, 𝔊 Ι(ε)θερ; elsewhere יַתִּר, Levitical city Jos 21:14 (both P), 𝔊 Αιλωμ, A 𝔊L Ιεθερ, 1 Ch 6:42, 𝔊 [v 43] Ιεθθαρ, A Ιεθερ; prob. = יַתִּר 1 S 30:27, 𝔊 Γεθθορ, A Ειεθερ;—according to Onom. = Ιεθειρα, village 20 miles from Eleutheropolis, LagOnom. 266, 133; ed. 2, p. 268; identified by RobBR i, 494 (who, however, questions ʿ…