H3469 H3469
Yisi — nombre propio masculino que significa 'salutífero' o 'salvador', llevado por cuatro hombres en Crónicas
Yisi (que significa 'él salva' o 'salutífero') es un nombre propio hebreo compartido por cuatro individuos en las genealogías del Cronista. Entre ellos figuran un descendiente de Jerameel (1 Cr 2:31), un jefe de Judá (1 Cr 4:20), un líder de Simeón que encabezó una expedición contra los amalecitas en el monte Seir (1 Cr 4:42) y un jefe de la media tribu de Manasés (1 Cr 5:24). La raíz del nombre en la salvación (ישע) refleja una esperanza teofórica característica de las prácticas onomásticas israelitas.
Sentidos
1. Nombre propio masculino — Nombre propio masculino derivado de la raíz ישע ('salvar'), llevado por cuatro individuos distintos en 1 Crónicas. En español se traduce 'Yisi' y en inglés 'Yishi' o 'Ishi'. La Septuaginta varía notablemente entre manuscritos (Ισεμιηλ, Ιεσει, Σεει), lo que indica fluidez textual temprana. Las cinco ocurrencias aparecen en genealogías tribales de Jerameel, Judá, Simeón y Manasés. 5×
AR["وَ-يِشعي", "يِشعي"]·ben["ও-যিশী", "যিশী", "যিশীর"]·DE["Jischai", "und-Jischai"]·EN["Yish'i", "and-Yish'i"]·FR["[וישעי]", "[ישעי]"]·heb["ו-ישעי", "ישעי"]·HI["और-यिशी", "यिशी"]·ID["Yisei", "dan-Yisei"]·IT["Ishai", "e-Ishai"]·jav["Yiséi", "lan-Yiséi"]·KO["그-와-이시", "이싀이"]·PT["Yish'i", "e-Yishi"]·RU["Иши", "Йиши", "и-Иши"]·ES["Yisi", "y-Yisi"]·SW["Ishi", "Yishi", "na-Ishi"]·TR["Yişi", "Yişi'nin", "ve-Yişi"]·urd["اور-یشعی", "یشعی", "یشعی-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† יִשְׁעִי n.pr.m. (salutary)— 1. one of the line of Jerahmeel 1 Ch 2:31(×2), 𝔊 Ισεμιηλ, A Ιεσει, 𝔊L Ιεσσουει. 2. a chief of Manasseh 1 Ch 5:24, 𝔊 Σεει, Ιεσ(σ)ει. 3. a chief of Judah 1 Ch 4:20. 4. a chief of Simeon 1 Ch 4:42.