H3226 H3226
Jamín — nombre propio que significa 'mano derecha', llevado por un fundador de clan simeonita, un judíta y un levita en tiempos de Esdras.
Nombre propio hebreo (יָמִין) derivado del sustantivo común para 'mano derecha' o 'sur', con connotaciones de fuerza, favor y buena fortuna. Tres individuos distintos llevan este nombre. El más antiguo es un hijo de Simeón enumerado entre quienes descendieron a Egipto con Jacob (Gen 46:10; Exod 6:15), cuyos descendientes formaron el clan jaminita (Num 26:12). Un Jamín judíta aparece en la genealogía de Jerameel como hijo de Ram (1 Chr 2:27). El tercero es un levita o líder laico que ayudó a Esdras a explicar la Torá al pueblo congregado (Neh 8:7). Las formas con conjunción como 'y-Jamín' reflejan las construcciones copulativas frecuentes en las listas genealógicas.
Sentidos
1. Jamín (nombre propio) — Nombre personal Yāmîn (יָמִין, 'mano derecha'), llevado por al menos tres individuos: un hijo de Simeón que fue a Egipto (Gen 46:10; Exod 6:15; Num 26:12; 1 Chr 4:24), progenitor del clan jaminita; un descendiente de Jerameel por medio de Ram (1 Chr 2:27); y un levita o líder comunitario que ayudó a exponer la Torá durante la lectura pública de Esdras (Neh 8:7). 6×
AR["لِ-يَامِينَ", "وَ-يامين", "وَيَامِينُ", "يامينُ"]·ben["আর-যামীন", "ও-ইামীন", "ও-যামীন", "যামীন", "যামীনের-জন্য"]·DE["[וימין]", "[ימין]", "und-Jamin", "zu-Jamin"]·EN["Jamin", "and-Jamin", "and-Yamin", "to-Jamin"]·FR["[וימין]", "[ימין]", "et-Jamin", "à-Jamin"]·heb["ו-ימין", "ימין", "ל-ימין"]·HI["और-यामीन", "यामीन", "यामीन-को"]·ID["Yamin", "dan-Yamin", "dari-Yamin"]·IT["[וימין]", "[ימין]", "a-Iamin", "e-Jamin"]·jav["Yamin", "kagem-Yamin", "lan-Yamin"]·KO["그-와-야민", "그리고-야민", "그리고-야민과", "야민", "야민-에게"]·PT["Yamin", "de-Yamin", "e-Yamin"]·RU["Йамин", "и-Ямин", "от-Йамина"]·ES["Jamín", "de-Yamín", "y-Yamin", "y-Yamín"]·SW["Yamini", "akamruka-Yamini", "kwa-Yamini", "na-Yamini"]·TR["-Yamin'e", "Yamin", "ve-Yamin"]·urd["اور-یامین", "و-یامین", "یامین", "یامین-سے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† II. יָמִין n.pr.m. 1. son of Simeon Gn 46:10; Ex 6:15; Nu 26:12; 1 Ch 4:24. 2. man of Judah 1 Ch 2:27. 3. Levite (?) name, time of Ezra Ne 8:7.