Buscar / H3125
H3125 H3125
Art | N-proper-mp  |  1× en 1 sentido
The Greeks, sons of Javan (Joel 3:6)
This gentilicial adjective with the definite article refers to the Ionians or Greeks in Joel's oracle against Judah's enemies. The prophet condemns Tyre, Sidon, and Philistia for selling Jerusalem's children to 'the sons of the Greeks,' removing them far from their homeland. The term reflects the Greek presence in Mediterranean slave trade during the Persian and early Hellenistic periods. The Septuagint translates this as 'Hellenes,' confirming the identification with Greek-speaking peoples.

Sentidos
1. sense 1 The Ionian Greeks to whom Judean and Jerusalemite captives were sold as slaves by Phoenician and Philistine traders (Joel 3:6). The designation emphasizes the geographic and cultural distance of this exile, as children were trafficked far from their ancestral land to Greek-speaking markets.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Greek Hellene Identity
AR["اليونانِيّينَ"]·ben["গ্রীকদের"]·DE["der-Tauben"]·EN["the-Greeks"]·FR["Javan"]·heb["ה-יוָנים"]·HI["यूनानियों-के"]·ID["orang-Yunani,"]·IT["[היונים]"]·jav["tiyang-Yunani"]·KO["그-헬라인들-의"]·PT["os-gregos"]·RU["Йаванитов"]·ES["los-griegos"]·SW["Wayunani"]·TR["Yunanların"]·urd["یونان-کو"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
† [יְוָנִי] adj.gent. only c. art. as n.pr.gent.: וּבְנֵי יְרוּשָׁלַםִ מְכַרְתֶּם לִבְנֵי הַיְּוָנִ֑ים Jo 4:6 (𝔊 Ἕλληνες) and the sons of Jerusalem ye have sold to the sons of the Ionians (cf. יָוָן Ez 27:13).—Vid. Staib.