יְהוּדָה820 H3063
Judá — el patriarca, la tribu descendiente de él o el reino del sur que lleva su nombre
Yehudá es uno de los nombres con mayor estratificación histórica en las Escrituras. Cuando Lea declaró 'esta vez alabaré al SEÑOR' (Gn 29:35), el nombre quedó vinculado a la acción de gracias. De aquel cuarto hijo de Jacob surgió toda una tribu y, con el tiempo, el reino del sur que sobrevivió a su contraparte septentrional. El nombre aparece 819 veces en la Biblia hebrea, abarcando narraciones patriarcales, reparticiones tribales, crónicas reales y oráculos proféticos. Interlingüísticamente, el nombre es notablemente estable, reflejando su condición de nombre propio irreductible anclado en la historia de la alianza.
Sentidos
1. Judá (nombre propio) — El nombre propio Yehudá, aplicado al cuarto hijo de Jacob y Lea (Gn 29:35), a la tribu que llevó su nombre y recibió la bendición real (Gn 49:8-10), y al reino del sur con centro en Jerusalén. Las 819 ocurrencias, incluidas variantes con preposiciones y conjunciones, remiten a este único referente en sus dimensiones personal, tribal y geopolítica. 819×
AR["يَهُوذا", "يَهُوذَا"]·ben["যিহূদা", "যিহূদার"]·DE["Jehuda", "Jehudas"]·EN["Judah"]·FR["Juda"]·heb["יהודה"]·HI["यहूदा", "यहूदा-का", "यहूदा-की", "यहूदा-ने"]·ID["Yehuda"]·IT["Giuda"]·jav["Yehuda", "Yéhuda"]·KO["유다가", "유다라", "유다에게", "유다의"]·PT["Yehudah"]·RU["Иуда", "Иуде", "Иуды"]·ES["Yehudah"]·SW["Yuda"]·TR["Yahuda", "Yahuda'nın", "Yahuda'ya", "Yehuda"]·urd["یہوداہ", "یہوداہ-نے", "یہوداہ-کا", "یہوداہ-کی", "یہوداہ-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
יְהוּדָה820 n.pr.m. et terr. Judah (treated Gn 29:35; 49:8 (q.v. infr.) as if der. from Hoph. of ידה = praised, object of praise (on ה cf. Hiph. אֲהוֹדֶ֑נּוּ ψ 28:7, יְהוֹדֶה Ne 11:17), but this dubious; relation to יְהֻד, ii. יְהוּדִית unexpl.; v. further JastrJBL xii, 1893, 61 ff.; Assyrian Ia-u-du, of land; Ia-u-da-ai, Judaean COTGloss)— I. n.pr.m. 1. son of Jacob and Leah, expl. by Leah’s…