Buscar / H3003
H3003 H3003
N-proper-ms  |  24× en 1 sentido
Jabes -- ciudad de Jabes de Galaad en Transjordania; también el padre del rey Salum de Israel
Jabes -- ciudad de Jabes de Galaad en Transjordania; también el padre del rey Salum de Israel

Sentidos
1. Nombre propio Jabes (יָבֵשׁ / יָבֵישׁ), usado principalmente como topónimo de Ja Nombre propio Jabes (יָבֵשׁ / יָבֵישׁ), usado principalmente como topónimo de Jabes de Galaad en Transjordania y secundariamente como patronímico. La ciudad es central en tres narrativas fundamentales: la obtención de esposas benjaminitas tras la guerra civil (Jue 21:8-14), la heroica liberación por parte de Saúl del asedio amonita (1 Sam 11:1-11) y la leal recuperación de los restos de Saúl por sus agradecidos ciudadanos (1 Sam 31:11-13). Como nombre personal, Jabes es el padre de Salum, rey usurpador del reino del norte (2 Re 15:10-14). 24×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["مِن-يَابِيشَ", "يابيشَ", "يَابِيشَ"]·ben["গিলিয়দের", "মি-যাবেশ", "যাবেশ", "যাবেশে", "যাবেশের"]·DE["Jabesh", "Yabesh", "Yavesh", "von-Jabesh"]·EN["Jabesh", "Yabesh", "Yavesh", "from-Jabesh"]·FR["Jabesh", "Jabès", "Yabesh", "de-Jabesh"]·heb["יָבֵישׁ", "יָבֵשׁ", "יבש", "יבשה", "מ-יבש"]·HI["यबेश", "याबेश", "याबेश-के", "याबेश-से", "यावेश-का", "यावेश-के"]·ID["Yabes", "Yabesh", "dari-Yabesh"]·IT["Iabes", "Jabesh", "Yabesh", "Yavesh", "da-Jabesh"]·jav["Yabès", "Yabés", "Yabésy", "saking-Yabès"]·KO["야베스", "야베시", "야베시-의", "야베시에", "야베시에서", "야베시의"]·PT["Yavesh", "de-Yavesh", "para-Yavesh"]·RU["Иависа", "Йавеша", "Йавеша-", "Явеш-", "в-Иавис", "из-Йавеша-"]·ES["Jabes", "Yabesh", "Yavesh", "de-Jabes"]·SW["Yabeshi", "kutoka-Yabeshi", "wa-Yabesh", "wa-Yabeshi"]·TR["Yaveş", "Yaveş'e", "Yaveş'in", "Yaveş'ten", "Yaveş-in"]·urd["یابیس", "یابیس-", "یابیس-سے", "یابیش", "یابیش-کے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
† III. יָבֵשׁ, יָבֵישׁ n.pr.loc. et pers. 1. n.pr.loc. יָבֵשׁ גִּלְעָד Jabesh of Gilead, 𝔊 Ιαβ(ε)ις Γαλααδ, exact site uknown, Ju 21:8, 9, 10, 12, 14 2 S 21:12; 1 Ch 10:11 (𝔊L Ιαβις τῆς Γαλααδ); יָבֵישׁ גִּלְעָד 1 S 11:1, 9; 31:11 2 S 2:4, 5 (in these three 𝔊L Ιαβις τῆς Γαλαατίδιτος); יָבֵישׁ 1 S 11:1, 3, 5, 9, 10; יָבֵשׁ 1 Ch 10:12; יָבֵ֑ישָׁה v 12; ‖ יָבֵ֫שָׁה 1 S 31:12, 13. 2. n.pr.m. יָבֵשׁ father of Shallum 2 K 15:10, 13, 14.