Buscar / H2880
H2880 H2880
Conj-w  |  1× en 1 sentido
Tibhath, a Syrian city captured by David from King Hadadezer
Tibhath was a city belonging to Hadadezer, king of Zobah, from which David took large quantities of bronze (1 Chr 18:8). The parallel passage in 2 Samuel 8:8 calls it Betah (or Berothai in some manuscripts), suggesting textual variants or dual names for the same city. The bronze from Tibhath was later used by Solomon to make the temple's bronze sea, pillars, and vessels. The city's location in Aram (Syria) is uncertain.

Sentidos
1. sense 1 First Chronicles 18:8 records David's plunder: 'And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, the pillars, and the vessels of bronze.' The conjunction 'and from Tibhath' places it among Hadadezer's cities. Cross-language glosses transliterate: Spanish 'de-Tibhat,' French and German preserve the Hebrew, English 'from-Tibhath'—all identifying a Syrian city rich in bronze.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["وَ-مِنْ-طِبْحَةَ"]·ben["ও-পাঠালেন"]·DE["[ומטבחת]"]·EN["and-from-Tibhath"]·FR["[ומטבחת]"]·heb["ו-מ-טבחת"]·HI["और-टिबहत-से"]·ID["dan-dari-Tibhat"]·IT["[ומטבחת]"]·jav["Lan-saking-Tibhat"]·KO["그리고-에서-디브핫"]·PT["E-de-Tivhat"]·RU["и-из-Тивхата"]·ES["Y-de-Tibhat"]·SW["na-kutoka-Tibhathi"]·TR["Ve-Tivhat'tan"]·urd["اور-طبحت-سے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
טִבְחַת n.pr.loc. a Syrian city; מִטִּבְחַת 1 Ch 18:8 (𝔊 Μεταβηχα(ς), 𝔊L ταβααθ); so read also for ii. בֶּטַח 2 S 8:8 (v. p. 105b supr.)