Buscar / H2757
H2757 H2757
Conj-w  |  3× en 1 sentido
cortes, rebanadas (de queso); instrumentos cortantes de hierro
Término con dos significados distintos. Primero, se refiere a cortes o rebanadas, específicamente de queso en 1 Samuel. Segundo, designa instrumentos cortantes de hierro, usados como herramientas de trabajo o de tortura. El campo semántico se articula en torno al concepto de «cortar», ya sea dividir la leche en rebanadas de queso o fabricar herramientas cortantes de hierro. El uso violento en Samuel y Crónicas puede involucrar trillos (como en Amós 1:3) o instrumentos de tortura, según la interpretación. Ambos significados derivan de la raíz que denota cortar o dividir.

Sentidos
1. Cortes e instrumentos Cortes de queso o instrumentos cortantes de hierro. 1 Samuel 17:18 lo usa concretamente para «diez cortes de leche», rebanadas de queso que David llevó a sus hermanos. 2 Samuel 12:31 y 1 Crónicas 20:3 lo emplean para instrumentos de trabajo forzado o tortura: David sometió a los amonitas «con sierras y trillos de hierro». La amplitud semántica refleja el concepto subyacente de cortar.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["قَطَعِ", "وَ-بِ-أَدَوَاتِ", "وَفي-مَعاوِلِ"]·ben["এবং-কুঠারে", "ও-কুঠারগুলিতে-", "পনিরের-টুকরো"]·DE["[ובחריצי]", "cuts-von", "und-bei-picks-von"]·EN["and-at-picks-of", "and-with-picks-of", "cuts-of"]·FR["[ובחריצי]", "coupe-de", "et-à-picks-de"]·heb["ו-ב-חריצי", "חריצי"]·HI["और-कुल्हाड़ियों-से", "और-धारदारों-से", "तुकधे"]·ID["dan-dengan-bajak-besi", "dan-pada-beliung", "potong"]·IT["[ובחריצי]", "cuts-di", "e-a-picks-di"]·jav["keju", "lan-ing-pacul", "lan-kaliyan-pacul-"]·KO["그리고-에-도리깨", "그리고-에-찌르는-도구들-의", "조각들을"]·PT["e-com-trilhos-de", "e-nos-trilhos-de", "fatias-de"]·RU["и-зубчатыми", "и-над-молотилками", "сыров"]·ES["quesos-de", "y-con-trillos-de", "y-en-trillos-de"]·SW["na-kwa-shoka", "na-kwenye-vipanga-vya", "vya-jibini"]·TR["dilim", "ve-demir-", "ve-kazmalara"]·urd["اور-لوہے-کے-اوزاروں-سے", "اور-کُدالوں-کے-پاس", "ٹکڑے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
† [חָרִיץ] n.m. 1 S 17:18 a cut, thing cut, sharp instrument;—pl. cstr. חֲרִיצֵי 1 S 17:18 1 Ch 20:3; חֲרִצֵי 2 S 12:31;— 1. ח׳ הֶחָלָב 1 S 17:18 cuts of milk i. e. cheeses. 2. sharp instr. of iron, 2 S 12:31 = 1 Ch 20:3 בַּמְּגֵרָה ובח׳ הַבַּרְזֶל וּבַמְּגֵרוֹת (cf. Am 1:3 sub חרוץ 1, and DrSm).