H2756 H2756
Hariph, personal name meaning possibly 'autumn' or 'harvest'
This personal name appears in post-exilic contexts for two individuals. One Hariph led a family of returned exiles (Nehemiah 7:24), corresponding to Jorah in the parallel list in Ezra 2:18—suggesting scribal variation between these names. Another Hariph appears among those who sealed Nehemiah's covenant (Nehemiah 10:19). The name likely derives from the Hebrew root related to autumn or harvest season (compare Arabic kharif, autumn), though personal names often carry symbolic rather than literal significance.
Sentidos
1. sense 1 — The two attestations identify distinct individuals in Ezra-Nehemiah's post-exilic community. The textual parallel between Hariph (Nehemiah 7:24) and Jorah (Ezra 2:18) for the same returning family illustrates common manuscript variation in proper names. The BDB connects this to Hebrew choref (autumn, winter) and Arabic kharif, suggesting seasonal imagery. Greek transliterations vary (Areip, Iōrē), reflecting the fluidity of proper name transmission across linguistic boundaries. 2×
AR["حاريفَ", "حارِيف"]·ben["হারীফ", "হারীফের"]·DE["[חריף]"]·EN["Hariph"]·FR["[חריף]"]·heb["חריף"]·HI["हारीफ", "हारीफ-के"]·ID["Harif"]·IT["[חריף]"]·jav["Harif"]·KO["하리브", "하리브의"]·PT["Harif"]·RU["Хариф", "Харифа"]·ES["Harif"]·SW["Harifu"]·TR["Harif", "Harif'in"]·urd["حاریف", "حاریف-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† חָרִף, חָרִיף n.pr.m. (cf. Arabic خَرِيفٌ autumn, v. חֹרֶף supr.)— 1. חָרִף head of a family of returned exiles Ne 7:24 (𝔊 Αρειφ, 𝔊L Ιωρηε) = יוֹרָה (cf. יוֹרֶה early rain) Ezr 2:18 (𝔊 Ουρα, A Ιωρα, 𝔊L Ωραι). 2. חָרִיף one of those sealed Ne 10:20 𝔊 Αρειφ(α), 𝔊L Αρηφ.