H2608b H2608b
and to Hananiah (personal name)
This is the Aramaic form of the Hebrew name חֲנַנְיָה (Hananiah), meaning 'Yahweh has been gracious.' It appears in Daniel 2:17, referring to one of Daniel's three companions in Babylon. The name is theophoric, incorporating the divine name as an element. The Aramaic form reflects the linguistic context of the Daniel narrative, which shifts between Hebrew and Aramaic depending on the section and audience.
Sentidos
1. sense 1 — Daniel 2:17 mentions Hananiah alongside Daniel's other companions (Mishael and Azariah) as they seek God's revelation about Nebuchadnezzar's dream. The multilingual glosses reflect the conjunction plus name: 'and-to-Hananiah' (English), 'y-a-Jananyah' (Spanish), 'et-Hanania' (French). This is the same individual called Shadrach in his Babylonian name, one of the three thrown into the fiery furnace in Daniel 3. 1×
AR["وَ-لِ-حَنَنْيَا"]·ben["এবং-হননিয়"]·DE["[ולחנניה]"]·EN["and-to-Chananyah"]·FR["et-Hanania"]·heb["ו-ל-חנניה"]·HI["और-को-हनन्याह"]·ID["dan-kepada-Hananya"]·IT["[ולחנניה]"]·jav["lan-dhateng-Hananya"]·KO["그리고-하나니야에게"]·PT["e-a-Chananyah"]·RU["и-Хананье"]·ES["y-a-Jananyah"]·SW["na-kwa-Hanania"]·TR["ve-Hananya'ya"]·urd["اور-حنانیاہ"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† חֲנַנְיָה n.pr.m. (= BH id. 5);—Dn 2:17.