H2508 H2508
portion, allotted share, possession
An Aramaic noun meaning portion, share, or allotted lot. In Ezra it refers to territorial possession or legal claim, while in Daniel it describes the appointed portion assigned by divine decree. The word carries overtones of what is rightfully or officially designated to someone. In Daniel's apocalyptic visions, it describes the portion assigned to the beasts by divine sovereignty. The term emphasizes the concept of measured, allocated shares rather than unrestricted possession.
Senses
1. sense 1 — A designated portion or allotted share. Ezra 4:16 speaks of territorial 'portion' beyond the river that might be lost if Jerusalem is rebuilt. Daniel 4:15, 23 (Aramaic 4:12, 20) describe 'his portion' being with beasts of the field as part of Nebuchadnezzar's humiliation. The cross-linguistic evidence (Spanish porción/parte, French palais [likely error for part]) reflects the basic meaning of allotted share, though some translations struggle with the Aramaic context. 3×
AR["نَصِيبٌ", "نَصِيبُهُ"]·ben["অংশ", "তার-ভাগ"]·DE["Teil", "[חלקה]"]·EN["his-portion", "portion"]·FR["[חלק]", "palais"]·heb["חלק", "חלקו"]·HI["अधिकार", "उसका-भाग"]·ID["bagian", "bagiannya"]·IT["[חלק]", "[חלקה]"]·jav["bagianipun", "sabrang"]·KO["그-의-몫-이", "그-의-몫-이니", "부분"]·PT["porção", "sua-porção"]·RU["доли", "доля-его"]·ES["parte", "su-porción"]·SW["sehemu", "sehemu-yake"]·TR["pay", "payı"]·urd["اُس-کا-حصہ", "حصہ"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† חֲלָק n.[m.] portion, possession, lot (v. BH);—abs. ח׳ possession in land Ezr 4:16; sf. חֲלָקֵהּ Dn 4:12, 20, i.e. his appointed lot.