H2454 H2454
Sabiduría; destreza, discernimiento y sagacidad que abarca oficio técnico, gobierno, ética y orden cósmico
Uno de los términos teológicamente más ricos de la Biblia hebrea, este sustantivo cubre un espectro extraordinario que va desde la habilidad artesanal hasta el principio cósmico. En Proverbios, la Sabiduría personificada clama en las calles (1:20), edifica su casa con siete columnas (9:1) y queda fuera del alcance del necio (24:7). La forma plural en Prov 14:1 ('las sabidurías de las mujeres') subraya el carácter múltiple y práctico de la verdadera sabiduría. El español 'sabiduría', el francés 'sagesse' y el alemán 'Weisheit' convergen en un solo concepto que une discernimiento moral con destreza práctica.
Sentidos
1. Sabiduría plena — Sabiduría en su sentido hebreo más pleno: personificada como mujer que proclama públicamente (Prov 1:20; 9:1), inaccesible para los necios (Prov 24:7) y ejercida con sentido práctico por mujeres sabias (Prov 14:1). El plural חָכְמוֹת en Sal 49:3 y Proverbios resalta el carácter multifacético. Las traducciones principales convergen en un solo término, reflejando su riqueza semántica. 5×
AR["الْحِكْمَةُ", "حِكْمَة", "حِكْمَةُ"]·ben["জ্ঞান", "প্রজ্ঞা"]·DE["Weisheit"]·EN["the-wisdom-of", "wisdom"]·FR["sagesse", "sagesses"]·heb["חוכמות", "חכמות"]·HI["ज्ञान", "बुद्धि", "बुद्धि-ने"]·ID["Hikmat", "hikmat"]·IT["[חכמות]", "il-sapienza-di", "sapienza"]·jav["kawicaksanan", "kawicaksanan-saking", "manungsa"]·KO["지혜-가", "지혜-는", "지혜들-을", "지혜들이"]·PT["Sabedoria", "Sabedorias", "Sabedorias-de", "sabedoria", "sabedorias"]·RU["Мудрости", "Мудрость", "мудрости", "мудрость"]·ES["Sabiduría", "Sabiduría-de", "sabiduría", "sabidurías"]·SW["Hekima", "hekima", "mwanamke-mwenye-hekima"]·TR["Hikmet", "bilgelik", "bilgelikler", "bilgeliği"]·urd["حکمت"]
Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
Referencia BDB / Léxico
† חָכְמָה n.f. wisdom, ח׳ Ex 28:3 + 106 times; cstr. חָכְמַת Ex 35:35 + 15 times; sf. חָכְמָתִי Ec 2:9, etc. + 25 times sf.; pl. abst. חָכְמוֹת ψ 49:4 Pr 1:20; 9:1; 24:7 (GK§ 861); חַכְמוֹת Pr 14:1 (incorrectly pointed as adj. cstr. f.; read חָכְמוֹת De);— 1. skill in war Is 10:13; in technical work Ex 28:3; 31:3, 6; 35:26, 31, 35; 36:1, 2 (P), cf. 1 K 7:14, 1 Ch 28:21; of sailors ψ 107:27. 2.…