Buscar / H2051
H2051 H2051
N-proper-fs  |  1× en 1 sentido
Vedan (or Wedan), a disputed place name in Ezekiel 27:19; possibly textual corruption or unknown trading partner
This word appears in Ezekiel's oracle against Tyre, listing trading partners. The identification is wholly uncertain. Some manuscripts omit it entirely; others read it alongside 'Javan' (Greece/Ionia), creating 'Vedan and Javan.' Proposed solutions include Waddān near Medina, the Arabian Arnabani mentioned in Assyrian records, or simply textual corruption. The mention of wine in the context might help identify the location, but certainty eludes us.

Sentidos
1. sense 1 Translations reflect confusion: Spanish 'Y-Dan' (and Dan), English 'and-Dan,' French 'et-Vedan,' German 'und-Dan.' Some read this as the Israelite tribal territory Dan (unlikely in this context), others as an otherwise unknown locale. The single occurrence in Ezekiel 27:19, embedded in a damaged text listing exotic trade goods, leaves the identification suspended between plausible conjectures and frank acknowledgment of ignorance.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Dan Proper Name
AR["وَدَانُ"]·ben["আর-দান"]·DE["und-Dan"]·EN["and-Dan"]·FR["et-Vedan"]·heb["ו-דן"]·HI["और-दान"]·ID["Dan-Dan,"]·IT["[ודן]"]·jav["Lan-Dan"]·KO["그리고-단과"]·PT["E-Dan"]·RU["и-Дан"]·ES["Y-Dan"]·SW["Na-Dani"]·TR["ve-Dan"]·urd["اور-دان"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
וְדָן appar. n.pr.loc., only in וְדָן וְיָוָן Ez 27:19 Wedān and Yāwān (cf. VB and reff.) but identif. wholly dub.; = Waddân near Medina according to GlasSkizze ii. 428: 𝔊 om.; text prob. corrupt, cf. Sta Javan. 11. ff. Da al.; Ew Hi read דְּדָן, but דְּדָן is in following v., and anticipation improb., cf. Stal.c.; Co reads (for ודן ויון) וְאַרְנָבָן, on the basis of Bab. & Assyrian