Buscar / H1910
H1910 H1910
N-proper-fs  |  2× en 1 sentido
Hadad-Rimmon, a place or composite deity name in the valley of Megiddo
Hadad-Rimmon appears in Zechariah 12:11 in a prophecy about future mourning in Jerusalem: 'the mourning will be as great as the mourning of Hadad-Rimmon in the valley of Megiddo.' This could refer to a place name derived from two deity names (Hadad and Rimmon, both storm gods), or it could reference mourning rituals associated with those deities. Many scholars connect it to mourning for Josiah, killed at Megiddo. Either way, it represents proverbial, intense lamentation.

Sentidos
1. sense 1 The translations struggle with this name ('Hadad-Rimmon,' 'Hadad y Rimón,' 'splendeur,' 'Granatapfel'), reflecting uncertainty about whether it's a place, a deity, or both. Zechariah 12:11 uses it as the standard of comparison for Jerusalem's future mourning, specifying 'in the valley of Megiddo.' The reference evokes either mourning rituals for dying-and-rising gods or historical grief (possibly for Josiah's death at Megiddo), making it a byword for communal lamentation.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Rimmon Place Name
AR["رِمُّونَ", "هَدَد-"]·ben["রিম্মোনের", "হদদ-"]·DE["Granatapfel", "[הדד]"]·EN["Hadad-Rimmon", "in-valley-of"]·FR["splendeur"]·heb["הדד־", "רימון"]·HI["रिम्मोन-का", "हदद-"]·ID["Hadad-", "Rimon"]·IT["[הדד]", "[רמון]"]·jav["Hadad-", "Rimon"]·KO["림몰의", "하닷-"]·PT["Hadad", "Rimmon"]·RU["Риммона", "Хадад-"]·ES["Hadad", "Rimón"]·SW["Hadadrimoni"]·TR["Hadad-", "Rimmon'un"]·urd["رمون-کا", "ہدد-"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
הֲדַדְרִמּוֹן n.pr.divin. (or n.pr.loc. der from n.pr.divin.), Hadadrimmon (= n.pr.divin. Hadad (cf. supr.) + n.pr.divin. Rimmon, Rammân, v. רִמּוֹן; cf. COT Zc 12:11 DlZK 1885, 175 & on question of nom. loc. or divin. Brd Zc BaudStud. i. 293 f. Hi-St Zc RiHWB RSSem i. 392)—in simile of mourning in Jerusalem כְּמִסְפַּד הֲדַדְרִמּוֹן בְּבִקְעַת מְגִדּוֹן Zc 12:11; on ה׳ for ההרמונה Am 4:3, v. הרמון; & cf. Hi-St Gunning.