H1691 H1691
Diblaim (personal name, father of Gomer, Hosea's wife)
The patronymic of Gomer, the unfaithful wife Hosea was commanded to marry as a living symbol of Israel's infidelity to Yahweh. The name appears only in Hosea 1:3 and may derive from a root meaning 'fig cakes,' possibly indicating the family's trade or origin. Like many names in Hosea 1-3, it may carry symbolic weight—'daughter of double cakes' suggesting indulgence or fertility cult associations.
Sentidos
1. sense 1 — Hosea 1:3 identifies Gomer as 'daughter of Diblaim' in the controversial marriage command. The name appears uniformly across languages (English, Spanish: Diblaim; French: Diblah variant), with only German preserving Hebrew orthography. The symbolic onomastics of Hosea 1-3 (Lo-ruhamah, Lo-ammi) suggest this name too may signify more than mere identification, though its precise meaning remains debated. 1×
AR["دِبْلايِمَ"]·ben["দিব্লয়িমের"]·DE["[דבלים]"]·EN["Diblaim"]·FR["Diblah"]·heb["דבלים"]·HI["दिब्लैम-की"]·ID["Diblaim"]·IT["[דבלים]"]·jav["Diblaim"]·KO["디블라임-의"]·PT["Divlayim"]·RU["Дивлаима"]·ES["Diblaim"]·SW["Diblaimu"]·TR["Divlayim'in"]·urd["دبلائم"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† [דִּבְלַ֫יִם] n.pr.m. father of Gomer wife of Hosea דִּבְלָ֑יִם Ho 1:3.