Buscar / H1663
H1663 H1663
Art | N-proper-ms  |  10× en 1 sentido
Guitita — adjetivo gentilicio para un habitante de la ciudad filistea de Gat.
Guitita — adjetivo gentilicio para un habitante de la ciudad filistea de Gat.

Sentidos
1. Guitita (gentilicio) — Adjetivo gentilicio que significa 'de Gat, perteneciente Guitita (gentilicio) — Adjetivo gentilicio que significa 'de Gat, perteneciente a Gat', usado para identificar a individuos o grupos originarios de la ciudad filistea de Gat. Se aplica en singular a Obed-edom (2 Sam 6:10-11), Itai (2 Sam 15:19, 22) y al gigante muerto por Elhanán (2 Sam 21:19), y en plural al contingente guitita que marchó con David (2 Sam 15:18) o que aparece entre los pueblos filisteos (Jos 13:3). 10×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Philistia and Philistines
AR["الجَتّيُّ", "الجَتّيِّ", "الجَتّيّينَ", "الْجَتِّيِّ", "الْجِتِّيَّ", "الْجِتِّيِّ", "الْجِتّي"]·ben["-গাতীয়", "গাতীয়", "গিত্তীয়"]·DE["[הגתי]", "der-Gittite", "der-Gittites"]·EN["the-Gittite", "the-Gittites"]·FR["[הגתי]", "le-Gittite", "le-Gittites"]·heb["ה-גיתי", "ה-גיתים", "ה-גתי"]·HI["गतवाला", "गती", "गत्ती", "गिती", "गित्ती"]·ID["-orang-Gat", "Obed-Edom", "orang-Gat"]·IT["[הגתי]", "il-Gittite", "il-Gittites"]·jav["sang-Giti", "tiyang-Gat"]·KO["가트-사람들이", "가트-사람인", "그-가드-사람", "그-가드-사람-의", "그-가드-사람이"]·PT["o-Gitti", "o-gatita", "o-gitita", "os-gatitas"]·RU["-гаттяне", "-гаттянин", "-гаттянину", "·-Гатитянина", "Гатский", "Гатянина", "Гефянина", "Гиттийца", "гиттитянина"]·ES["el-gateo", "el-guitita", "los-guititas"]·SW["Mgathi", "Mgiti", "Wagiti"]·TR["Gat'lı", "Gatlı", "Gatlı'nın", "Gatlılar", "Gittli"]·urd["جتی", "جتی-کے", "جتی-کے۔"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
גִּתִּי adj.gent. of ii. גַּת 1; of Obed-edom 2 S 6:10, 11 = 1 Ch 13:13; Ittai 2 S 15:19, 22; 18:2; Goliath 21:19 1 Ch 20:5; pl. c. art. as subst., הַגִּתִּים 1 S 15:18 the Gittites (but read אִתַּי הַגִּתִּי We Klo Kit Bu NowArch.i.308 n.); sg. c. art. as n.pr.coll. הַגִּתִּי Jos 13:3 (with men of Gaza, Ashdod, Ashḳelon, Eḳron, and the Awwim).