H1441 H1441
Gedeoni; benjamita, padre de Abidán, quien sirvió como príncipe de la tribu de Benjamín durante la peregrinación en el desierto.
Nombre propio masculino que significa algo como 'mi talador' o 'guerrero', portado por un benjamita cuyo hijo Abidán sirvió como príncipe designado de Benjamín durante el censo y la organización del campamento en el desierto. Cada ocurrencia sigue la fórmula patronímica fija 'Abidán hijo de Gedeoni' (Nm 1:11; 2:22; 7:60, 65; 10:24). El nombre se mantiene notablemente consistente en las traducciones: 'Gedeoni' en español, francés y alemán, reflejando su transliteración transparente. Aparece solo en las listas tribales formulaicas de Números, siempre vinculado al papel de liderazgo de su hijo.
Sentidos
1. Nombre propio: Gedeoni — Nombre personal que identifica a un benjamita, padre de Abidán, el príncipe tribal de Benjamín durante el período del desierto. Las cinco ocurrencias aparecen en Números dentro de la fórmula estereotipada 'Abidán hijo de Gedeoni': en el censo (1:11), la disposición del campamento (2:22), las ofrendas de dedicación del tabernáculo (7:60, 65) y el orden de marcha (10:24). 5×
AR["جِدْعُونِي", "جِدْعُونِيَ"]·ben["গিদিয়োনী", "গিদিয়োনীর।"]·DE["Gideoni"]·EN["Gideoni"]·FR["Gideoni"]·heb["גדעוני", "גדעני"]·HI["गिदोनी-का", "गिदोनी-की"]·ID["Gideoni"]·IT["Ghideoni"]·jav["Gidèoni", "Gidéoni"]·KO["기드오니", "기드오니의"]·PT["Gid'oni"]·RU["Гидони"]·ES["Gedeoni", "Gedeoni:"]·SW["Gideoni"]·TR["Gidoni", "Gidoni'nin"]·urd["جدعونی", "جدعونی-کا", "جدعونی-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† גִּדְעֹנִי n.pr.m. a Benjamite Nu 1:11; 2:22; 7:60, 65; גִּדְעוֹנִי 10:24 (always אֲבִידָן בֶּן־גּ׳).