Buscar / H1187
H1187 H1187
Prep | N-proper-fs  |  6× en 1 sentido
Baal Peor — la deidad moabita Baal venerada en Peor y el sitio de la apostasía de Israel
Baal Peor se refiere a la deidad local Baal adorada en el monte o santuario llamado Peor en Moab. El nombre es inseparable de la célebre apostasía en Sitim (Num 25:1-9), donde los israelitas participaron en el culto licencioso moabita y provocaron una plaga devastadora. Moisés cita el episodio como advertencia (Deut 4:3), el salmista lo relata como paradigma de infidelidad (Sal 106:28) y Oseas recurre al mismo evento para diagnosticar la idolatría persistente de Israel (Os 9:10). Las seis ocurrencias giran en torno a este único referente histórico-teológico. Las traducciones en todas las lenguas preservan uniformemente el nombre compuesto.

Sentidos
1. Baal Peor La deidad moabita Baal según era adorada en el sitio de Peor y, por extensión, la infame apostasía cúltica asociada a ese lugar. Cada ocurrencia remite al desastre de Sitim en Números 25, ya sea narrando el evento (Num 25:3, 5), citándolo como advertencia (Deut 4:3), lamentándolo en la adoración (Sal 106:28) o invocándolo proféticamente (Os 9:10).
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Baal Peor Cult
AR["بَعلَ-فَعورَ", "بَعْلِ-فَغُورَ", "بِ-بَعل-فَعور", "بِ-بَعْلِ-فَعُورَ", "بِبَعْلِ-فَغُورَ"]·ben["বাল-পিয়োরে", "বাল-পিয়োরের", "বাল-পিয়োরের-সাথে", "বাল-পীয়োরের-সাথে"]·DE["Baal-Peor", "[בעלפעור]", "bei-Baal-Peor", "zu-Ba'al-Pe'or", "zu-Baal-Peor"]·EN["Baal-Peor", "at-Baal-Peor", "to-Ba'al-Pe'or", "to-Baal-Peor"]·FR["Baal-Peor", "Baal-Péor", "à-Baal-Peor", "à-Baal-Péor"]·heb["ב-בעל פעור", "בעל פעור", "בעל-פעור", "ל-בעל פעור", "לבעלפעור"]·HI["-बाल-पेओर-में", "बआल-पओर", "बआल-पेओर-से", "बाल-पेओर-के", "बाल-पोर-से"]·ID["Baal-Peor", "dengan-Baal-Peor", "di-Baal-Peor", "ke-Baal-Peor"]·IT["Baal-Peor", "[בעלפעור]", "[לבעל פעור]", "a-Baal-Peor"]·jav["Baal-Péor", "dhateng-Baal-Péor", "ing-Baal-Péor", "kaliyan-Baal-Peor"]·KO["바알-브올에", "바알-비오르-에게", "바알브올-에게", "바알브올-에서", "바알브올을"]·PT["Baal-Peor", "a-Ba'al-Pe'or", "a-Baal-Peor", "em-Baal-Peor"]·RU["-Баал-Пеором", "Ваал-Пеор", "в-Баал-Пеоре", "к-Баал-Пеору"]·ES["Baal-Peor", "a-Baal-Peor", "con-Baal-Peor"]·SW["Baal-Peori", "Baali-Peori", "katika-Baal-Peori", "kwa-Baal-Peori", "na-Baali-Peori"]·TR["-Baal-Peor'a", "Baal-Peor'a", "Baal-Peor'da", "Baal-Peor'un"]·urd["بعل-فعور", "بعل-فعور-سے", "بعل-پعور", "بعل-پعور-سے", "بعل-پعور-میں"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
בַּ֫עַל פְּעוֹר n.pr.m. Nu 25:3, 5 Dt 4:3(×2) ψ 106:28 Ho 9:10, Baal of Peor (VB) i.e. worshipped at פְּעוֹר q.v.; or Baal-P. (whence Peor as n.pr.loc.); cf. Di Nu 25:3 BaudStud. ii. 233 BaeRel 14, 210.