Buscar / H1031
H1031 H1031
Conj-w | N-proper-fs  |  3× en 1 sentido
Bet-hoglá, nombre de ciudad que significa 'casa de la perdiz'; en la frontera entre Judá y Benjamín
Nombre de lugar que significa 'casa/lugar de la perdiz', situado en el límite entre los territorios de Judá y Benjamín. Aparece en las asignaciones territoriales de Josué: la frontera entre Judá y Benjamín pasa por Bet-hoglá (Josué 15:6; 18:19), y la ciudad se incluye en la herencia de Benjamín (Josué 18:21). Se identifica con la actual Ain Hajla (o Qasr Hajla), que conserva el nombre antiguo. La referencia a la perdiz podría indicar que la zona era conocida por estas aves o que llevaba el nombre de algún rasgo natural del lugar.

Sentidos
1. Ciudad fronteriza Ciudad en la frontera entre Judá y Benjamín, identificada con la actual Ain Hajla. Las descripciones de límites señalan que la frontera iba 'hasta Bet-hoglá' (Josué 15:6; 18:19), y la ciudad fue asignada a Benjamín (Josué 18:21). El nombre, que significa 'casa de la perdiz', se transliterar de forma consistente en las lenguas europeas, reflejando su condición de topónimo.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بَيْتِ-حَجْلةَ", "بَيْتِ-حُجْلَةَ", "وَ-بَيْتُ-حُجْلَةَ"]·ben["এবং-বৈৎ-হগ্লা", "বৈৎ-হগ্লা", "বৈৎ-হগ্লার"]·DE["Beth-Choglah", "Beyth-Choglah", "und-Beyth-Choglah"]·EN["Beth-Choglah", "Beyth-Choglah", "and-Beyth-Choglah"]·FR["Beth-Choglah", "Beyth-Choglah", "et-Beyth-Choglah"]·heb["בית חגלה", "בית-חגלה", "ו-בית-חגלה"]·HI["और-बैत-हग्ला", "बैत-हग्ला", "बैत-हागला"]·ID["Bet-Hogla", "dan-Bet-Hogla"]·IT["Beth-Choglah", "Beyth-Choglah", "e-Beyth-Choglah"]·jav["Bèt-Hogla", "lan-Bèt-Hogla"]·KO["그리고-벧-호글라", "벧-호글라로", "벧-호글라의"]·PT["Beit-Hoglah", "e-Beit-Hoglah"]·RU["Бейт-Хоглы", "в-Бет-Хоглу", "и-Бейт-Хогла"]·ES["Bet-Hogla", "y-Bet-Hogla"]·SW["Bethi-Hogla", "na-Bethi-Hogla"]·TR["Beyt-Hoglanın", "Beyt-Hoglaya", "ve-Beyt-Hogla"]·urd["اور-بیت-حجلہ", "بیت-حجلہ-کو", "بیت-حجلہ-کے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
בֵּית חָגְלָה n.pr.loc. (place of partridge) in Benjamin, on border of Judah Jos 15:6; בֵּית־ח׳ 18:19, 21, mod. ʿAin Ḥajla (or Qaṣr Ḥajla cf. Rob & Di Gn 50:11) RobBR i. 544 BdPal. 172.