H1024 H1024
Beth-marcaboth; place name meaning 'house/place of chariots'
A city in Simeon's territory whose name means 'place of chariots,' suggesting it served as a chariot base or storage facility. The name appears in variant spellings in the parallel tribal allotments, both clearly referring to the same location. The site's exact modern location remains unknown.
Sentidos
1. sense 1 — This Simeonite city appears as 'Beth-marcaboth' (1 Chronicles 4:31) and 'Beth-ha-markaboth' (with the definite article, Joshua 19:5). The name 'chariot-place' suggests military significance—likely a garrison or storage facility for chariots, important military assets in ancient warfare. Simeon's cities were actually enclaves within Judah's larger territory (Joshua 19:1), so this chariot-city served defensive purposes for the southern tribes. The variant forms (with and without the definite article) represent normal variation in compound place names. Multilingual glosses transliterate the name, recognizing it as a proper geographical designation. No information about the site's specific location has survived, though it must have been significant enough to warrant designation as a chariot base. 2×
AR["وَ-بَيْتُ-الْمَرْكَبُوتِ", "وَ-في-بَيت-مَركابوت"]·ben["এবং-বৈৎ-মর্কাবোৎ", "ও-বৈৎ-মর্কাবোথে"]·DE["[ובבית מרכבות]", "und-Beyth-ha-Markavoth"]·EN["and-Beyth-ha-Markavoth", "and-in-Beth-Markavoth"]·FR["[ובבית מרכבות]", "et-Beyth-ha-Markavoth"]·heb["ו-בית-ה-מרכבות", "ובביתמרכבות"]·HI["और-बेत-मर्काबोत-में", "और-बैत-मर्काबोत"]·ID["dan-Bet-Markhabot", "dan-di-Bet-Markhabot"]·IT["[ובבית מרכבות]", "e-Beyth-ha-Markavoth"]·jav["lan-Bèt-Markhabot", "lan-ing-Bèt-Markhabot"]·KO["그-와-에-베들마르가벗", "그리고-벧-마르가볷"]·PT["E-em-Beit-Markavot", "e-Bet-ha-Markavot"]·RU["и-Бейт-ГаМаркавот", "и-в-Бет-Маркавоте"]·ES["Y-en-Bet-Marcabot", "y-Bet-marcabot"]·SW["na-Bethi-Markabothi", "na-huko-Beth-Markabothi"]·TR["ve-Beyt-Markavot", "ve-Beyt-Markavot'ta"]·urd["اور-بیت-مرکبوت", "اور-میں-بیت-مرکبوت"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† בֵּית מַרְכָּבוֹת n.pr.loc. in Simeon (place of chariots) 1 Ch 4:31 = בּ׳־הַמַּרְכָּבֹת Jos 19:5; site unknown.