Search / H0753
אֹ֫רֶךְ94 H0753
Prep-l | N-msc | 3fs  |  95× in 3 senses
Length; spatial measurement or dimension; duration of time ('length of days'); forbearance, patience ('length of anger').
The Hebrew noun אֹרֶךְ appears almost exclusively in contexts of precise measurement — the length of the ark, the tabernacle curtains, the temple courts, Ezekiel's visionary city. Over 90 percent of its occurrences are architectural, forming part of the formulaic 'the length of X and the breadth of X' that structures Priestly and Ezekielian blueprints. Yet two metaphorical extensions deserve attention: אֹרֶךְ יָמִים ('length of days,' Ps 21:5; Prov 3:2, 16) promises longevity as divine blessing, while the rare אֹרֶךְ אַפַּיִם ('length of nostrils,' Prov 25:15) — rendered in Spanish as largura de ánimo and in German as Langmut — denotes patient forbearance, the slow expansion of breath before anger ignites.
3. forbearance, patient endurance Figurative forbearance, patience, or self-restraint, found in the expression אֹרֶךְ אַפַּיִם ('length of nostrils/anger,' Prov 25:15) and in contexts like Psalm 91:16 and 93:5 where enduring divine presence is in view. The body metaphor is vivid: patience is the slow, extended breath before the nose flares in anger. French long (patience) and German Langmut capture this compound sense. Only a handful of occurrences, but lexicographically distinctive as an idiom frozen from the spatial root.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِ-طُولِ","طُولَ","لِطُولِ"]·ben["-দীর্ঘ-","দীর্ঘ","দীর্ঘকাল","দীর্ঘকালের-জন্য"]·DE["Laenge","für-Länge-von","mit-Länge-von"]·EN["by-length-of","for-length-of","with-length-of"]·FR["dans-long","long","à-long"]·heb["אורך","ב-אורך","ל-אורך"]·HI["के-लिए-दीर्घता","दीर्घता","लंबाई-से","ले-लम्बाई"]·ID["Dengan-kesabaran","Panjang","untuk-panjang"]·IT["in-da-length-di","lungo"]·jav["Dawah","ing-dawah","kalayan-sabar","kanggé-panjang"]·KO["-의-기이","긴","오래-"]·PT["Com-longanimidade-de","Com-longura-de","para-longura-de","por-longos"]·RU["долготерпением","долготой","на-долготу"]·ES["Con-largura-de","Largura-de","por-largura-de"]·SW["Urefu-wa","kwa-urefu-wa","kwa-uvumilivu"]·TR["sabırla","uzun","uzunluğu-boyunca","uzunluğuna-"]·urd["-لمبائی-تک","صبر-سے","لمبائی-تک","لمبی"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. spatial length, measurement Physical length or spatial dimension of an object, overwhelmingly used for architectural and construction measurements (87 occurrences). This is the sense that pervades Exodus 25-27 (the tabernacle), 1 Kings 6-7 (Solomon's temple), and Ezekiel 40-48 (the visionary temple). The formulaic pairing with רֹחַב ('breadth') appears scores of times. Spanish longitud/largo, French longueur, and German Länge all translate this uniformly, confirming a stable, cross-linguistically basic dimensional term. 87×
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Dimensions Measure Measurement
AR["الطُّولُ","طولاً","طُولًا","طُولُ","طُولُهَا","طُولُهُ","طُولِ"]·ben["দৈর্ঘ্য"]·DE["Laenge"]·EN["length","length-of"]·FR["[ארך]","longueur"]·heb["אורך","ארך"]·HI["लंबाई","लम्बाई"]·ID["panjang","panjangnya"]·IT["lunghezza"]·jav["dawa","dawa-ning","dawanipun","dawanipun,"]·KO["길이","길이-","길이로","길이와"]·PT["Comprimento-de","comprimento","comprimento-de"]·RU["длина","длиной","длины"]·ES["Longitud-de","de-largo","largo","longitud","longitud-de"]·SW["Urefu-wa","urefu","urefu-wa"]·TR["uzunluk","uzunluğu","uzunluğunun"]·urd["لمبائی"]
2. duration, longevity Temporal duration or longevity, appearing in the fixed phrase אֹרֶךְ יָמִים ('length of days'). In Psalm 21:5 the king receives 'length of days forever and ever,' and Proverbs 3:2, 16 promises that Wisdom's right hand holds 'length of days.' The metaphor maps spatial extent onto the time axis — a long life is a life stretched out. Korean 장수 (longevity) and Hindi दीर्घायु (long life) confirm that translators consistently reach for specialized temporal vocabulary here rather than spatial terms.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["طُولَ","طُولُ"]·ben["দীর্ঘ","দীর্ঘতার-জন্য"]·DE["Laenge","Länge-von"]·EN["for-length","length-of"]·FR["[לארך]","long"]·heb["אורך","ל-אורך"]·HI["दीर्घायु","लम्बाई","लम्बाई-के-लिए"]·ID["Panjang","panjang","untuk-lamanya"]·IT["[לארך]","length-di","lungo"]·jav["dawaning","kangge-dangunipun","panjang"]·KO["길이-는","길이-를","길이-의"]·PT["Longura-de","duração-de","longura-de","por-duração-de"]·RU["Долгота","долготу","на-долготу"]·ES["Largura-de","largura-de","por-largos"]·SW["Urefu-wa","kwa-muda-mrefu","urefu-wa"]·TR["uzunluğu","uzunluğuna","uzunluğunu"]·urd["طوالت","لمبائی","لمبے"]

BDB / Lexicon Reference
אֹ֫רֶךְ94 n.[m.] length—only sg., א׳ abs. Ex 27:1 +; cstr. Gn 6:15; אָרְכּוֹ Ex 25:10 +; אָרְכָּם 2 Ch 3:11; אָרְכָּן Ez 42:11, etc.— a. length of ark Gn 6:15 (P), of land of Canaan 13:17 (J); most often of ark & other measurements in tabernacle & temple Ex 25:10, 17; 26:2, 8; 27:1, 9 + (22 times Ex, P), 1 K 6:2, 3, 20 + (13 times K & Ch), Ez 40:7, 11, 18 + (41 times Ez), etc. b. of time א׳