H0733 H0733
Ara; nombre propio de un líder de clan aserita y de una familia de exiliados que regresaron.
Nombre propio que posiblemente significa «viajero» o «caminante», llevado por al menos dos individuos en el Antiguo Testamento. El primero es un hombre de la tribu de Aser mencionado en la genealogía de 1 Crónicas 7:39. El segundo encabeza una familia de exiliados que regresaron, contados en 775 según Esdras 2:5 y en 652 según Nehemías 7:10, una discrepancia común en los registros censales postexílicos. Nehemías 6:18 posiblemente hace referencia a la misma familia a través de un vínculo matrimonial con Tobías.
Sentidos
1. Nombre propio Ara — Ara: nombre propio que identifica (a) a un descendiente de Aser en 1 Crónicas 7:39 y (b) al ancestro de una familia que regresó del exilio babilónico (Esd 2:5; Neh 7:10). El nombre posiblemente deriva de la raíz ארח «viajar», sugiriendo «viajero». La familia reaparece en Nehemías 6:18, donde Mesulam hijo de Berequías se casó con una hija de este clan, creando una alianza política con Tobías. 4×
AR["آرَح", "آرَحَ", "أَرَحَ"]·ben["আরহ", "আরহের"]·DE["[ארח]"]·EN["Arach", "Arah"]·FR["[ארח]"]·heb["ארח"]·HI["आरह", "आरह-का", "आरह-के", "आराह-के"]·ID["Arah", "Arakh"]·IT["[ארח]"]·jav["Arah", "Arakh"]·KO["아라", "아라의"]·PT["Arach", "Arah"]·RU["Арах", "Араха"]·ES["Ara", "Araj"]·SW["Ara", "wa-Ara"]·TR["Arah", "Arah'nın", "Arah'ın", "Arahin"]·urd["آرح", "آرح-کے", "آرخ-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אָרַח n.pr.m. (traveller?) 1. a man of Asher 1 Ch 7:39. 2. head of a family of returning exiles Ezr 2:5 = Ne 7:10; perhaps = אָרַ֑ח Ne 6:18.