H0692 H0692
Areli, arelita (nombre de clan gadita y su gentilicio)
Nombre de un hijo de Gad y la designación del clan correspondiente. El nombre posiblemente derive de la misma raíz que Ariel, quizá con el significado de «león de Dios» o relacionado con la imagen del altar-hogar, aunque su significado preciso es incierto. Génesis conserva el nombre personal en las listas de clanes, mientras que Números ofrece tanto el nombre individual como la designación familiar. El registro de la identidad tribal era de suma importancia para la herencia y la pertenencia comunitaria, lo que hace que incluso breves noticias genealógicas sean significativas para preservar la estructura de Israel.
Sentidos
1. Nombre propio y gentilicio — Génesis 46:16 enumera a Areli entre los hijos de Gad que bajaron a Egipto con la familia de Jacob. Números 26:17 repite el nombre en el censo del desierto, añadiendo el gentilicio «la familia de los arelitas», indicando que los descendientes de Areli formaban un grupo familiar reconocido dentro de la tribu de Gad. La doble mención —nombre personal y designación de clan— muestra cómo los individuos se convertían en cabezas de familias con identidad propia. 3×
AR["الأَرْئِيلِيِّ", "لِ-أَرْئِيلِي", "وَأَرْئِيلِي"]·ben["অরেলীয়দের", "অরেলীর-জন্য", "আর-অরেলি"]·DE["der-Arelite", "und-Areli", "zu-Areli"]·EN["and-Areli", "the-Arelite", "to-Areli"]·FR["et-Areli", "le-Arelite", "à-Areli"]·heb["ה-אראלי", "ו-אראלי", "ל-אראלי"]·HI["अरेली-का", "अरेली-को", "और-अरेली"]·ID["dan-Areli", "dari-Areli", "orang-Areli"]·IT["a-Areli", "e-Areli", "il-Arelite"]·jav["kagem-Aréli", "lan-Areli", "tiyang-Aréli"]·KO["그-아르엘리-의", "그리고-아르엘리", "아르엘리-에게"]·PT["de-Ar'eli", "e-'Ar'eli", "o-ar'elita"]·RU["Арелиево", "и-Арэли", "от-Арели"]·ES["de-Areli", "los-arelitas", "y-Areli"]·SW["Waareli", "akamruka-Areli", "kwa-Areli"]·TR["-Areli'ye", "-Arelililer'in", "ve-Areli"]·urd["ارئیلی-سے", "ارئیلیوں-کا", "اور-اریلی"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אַרְאֵלִי n.pr.m. (app. n.gent. from foregoing, but 𝔊 Nu 26:17 Ἀριηλ (Gn 46:16 Ἀροηλεις, Ἀροηδις, Ἀπηδεις) = foregoing) a son of Gad Gn 46:16 Nu 26:17; also adj.gent. c. art. as n.pr.coll. Nu 26:17 מִשְׁפַּחַת הָאַרְאֵלִי 𝔊 Ἀριηλει.