Search / H0677
H0677 H0677
Conj-w | N-fpd  |  3× in 1 sense
fingers, toes (Aramaic: extremities of hands and feet)
The Aramaic term for fingers or toes, appearing in Daniel's visions and revelations. Daniel sees mysterious fingers writing on the palace wall during Belshazzar's feast, and the composite statue in Nebuchadnezzar's dream includes feet partly of iron and partly of clay, extending down to the toes. The plural form encompasses both fingers and toes, with context determining which is meant. These extremities represent both human agency (writing fingers) and structural weakness (mixed-material toes supporting an empire).

Senses
1. sense 1 Daniel 5:5 describes 'the fingers of a human hand' appearing and writing on the wall—a supernatural manifestation that terrifies Belshazzar. Daniel 2:41-42 interprets the statue's feet and toes as a divided kingdom, 'partly of iron and partly of clay,' strong in some parts and brittle in others. The toes represent the furthest extension of the statue, the final fragile stage before the stone strikes. Fingers write judgment; toes bear unstable weight. Both extremities signal vulnerability despite apparent strength.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَصَابِعُ", "وَ-أَصَابِعُ", "وَ-الأَصَابِعَ"]·ben["আঙুল", "এবং-আঙুল"]·DE["[אצבען]", "[ואצבעת]", "[ואצבעתא]"]·EN["and-the-toes", "and-toes-of", "fingers"]·FR["[אצבען]", "[ואצבעת]", "[ואצבעתא]"]·heb["אצבעות", "ו-אצבעות", "ו-ה-אצבעות"]·HI["उंगलियां", "और-अंगुलियां"]·ID["dan-jari-jari", "jari-jari"]·IT["[אצבען]", "[ואצבעת]", "[ואצבעתא]"]·jav["Lan-driji-driji", "driji-driji", "lan-driji-drijinipun"]·KO["그리고-발가락들이", "손가락들-이"]·PT["E-dedos-de", "dedos", "e-os-dedos"]·RU["и-пальцы", "пальцы"]·ES["Y-los-dedos-de", "dedos", "y-los-dedos"]·SW["Na-vidole-vya", "na-vidole", "vidole"]·TR["Ve-parmakları", "parmakları", "ve-parmakları"]·urd["انگلیاں", "اور-انگلیاں"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
† [אֶצְבַּע] n.f. 1. finger; 2. toe (𝔗 Syriac; BH id.);—pl. 1. abs. אֶצְבְּעָן Dn 5:5 2. emph. תָאָ 2:41; cstr. תָ v 42.