H0640 H0640
gird on, bind on (specifically the ephod)
This denominative verb means to gird on the ephod, the special priestly garment. It appears only in Exodus and Leviticus during Aaron's ordination, describing the sacred act of binding the ephod onto the high priest with its skillfully woven band.
Sentidos
1. sense 1 — Used exclusively for girding the ephod onto Aaron in Exodus 29:5 (command) and Leviticus 8:7 (execution). The verb derives from the noun 'ephod,' making it a technical term for this specific priestly investiture action. The parallel verb 'chagar' (gird) in Leviticus 8:7 clarifies the binding action involved in priestly consecration. 2×
AR["وَ-تَحزِمُهُ", "وَ-شَدَّ"]·ben["এবং-তুমি-বাঁধবে", "এবং-সে-পরিধান-করাল"]·DE["und-band-es", "und-du-soll-gird"]·EN["and-bound-it", "and-you-shall-gird"]·FR["et-lia-cela", "et-tu---gird"]·heb["ו-אפדת", "ו-יאפד"]·HI["और-बाँधना", "और-बाँधा"]·ID["dan-engkau-akan-mengikatkan", "dan-mengikat-efod"]·IT["e-lego-esso", "e-tu-shall-gird"]·jav["lan-ngefod", "lan-panjenengan-bebed"]·KO["그리고-띄로-매라", "그리고-묶었다"]·PT["e-cingirás", "e-prendeu"]·RU["и-опояшь", "и-прикрепил-эфод"]·ES["y-ajustó", "y-ceñirás"]·SW["na-akamfunga", "na-utamfunga"]·TR["ve-bağladı", "ve-kuşatacaksın"]·urd["اور-باندھا", "اور-تو-باندھے-گا"]
Sentidos Relacionados
G2962 1. Lord (divine title) (661×)H0136 1. Lord (divine title) (440×)H0113 1. lord, human superior (249×)G1849 1. authority, power (91×)H6485a 2. Qal: punish, bring judgment (63×)H8198 1. maidservant, female slave (63×)G2962 2. master, lord (human authority) (61×)H0034 1. needy, poor, destitute (61×)H0519 1. female servant, maidservant (56×)H6041 1. poor, needy person (55×)H0113 2. master, owner of servants (49×)H4910 1. Qal: to have dominion, exercise power over (44×)H1800 1. poor, needy (socioeconomic) (38×)H3515 1. heavy, severe, grievous (36×)G4434 1. (34×)G5092 1. honor, esteem, respect (33×)H6485a 4. Qal: visit, attend to, care for (32×)H3513 1. honor / show respect (Piel) (30×)H4910 2. Qal: to rule, govern (administrative authority) (27×)H4513 1. withhold, restrain, hold back (25×)
Referencia BDB / Léxico
† [אָפַד] vb.denom. gird on ephod, Qal Pf. וְאָפַדְתָּ לוֹ בְּחֵשֶׁב הָאֵפֹד Ex 29:5 and thou shalt gird the ephod upon him with the cunningly-wrought band of the ephod; so Impf. וַיֶּאְפֹּד לוֹ בּוֹ (‖ חגר) Lv 8:7.