H0453 H0453
Elihú — nombre hebreo que significa 'Él es mi Dios', llevado por el joven interlocutor de Job y otras cuatro figuras del AT. El nombre propio אֱלִיהוּ
Elihú — nombre hebreo que significa 'Él es mi Dios', llevado por el joven interlocutor de Job y otras cuatro figuras del AT. El nombre propio אֱלִיהוּ (Elihú), que significa 'Él es mi Dios', es conocido sobre todo por el joven buzita que interviene en Job después de que los tres amigos mayores se quedan en silencio. Pronuncia cuatro discursos (Job 32-37) defendiendo la justicia y soberanía de Dios, argumentando que el sufrimiento puede tener un propósito redentor en lugar de indicar culpa. Sus discursos sirven de puente entre los argumentos fallidos de los amigos y la teofanía de Dios desde el torbellino. El mismo nombre pertenece al bisabuelo de Samuel (1 Sam 1:1) y a varias figuras de la época davídica (1 Cr 12:20; 26:7; 27:18).
Sentidos
1. Elihú hijo de Baraquel el buzita, el joven que habla en Job 32-37 después de que — Elihú hijo de Baraquel el buzita, el joven que habla en Job 32-37 después de que los tres amigos mayores agotan sus argumentos. Airado con Job por su autojustificación y con los amigos por sus respuestas inadecuadas (Job 32:2-6), sus cuatro discursos sostienen que Dios usa el sufrimiento como disciplina y revelación, preparando el terreno para la teofanía divina. 11×
AR["أَليهو", "أَلِيهُو", "وَ-أَليهو", "وَأَلِيهُو"]·ben["আর-এলীহূ", "ইলীহূ", "এবং-ইলীহূ", "এলীহূ"]·DE["Elihu", "[אליהו]", "[ואליהו]", "[ואליהוא]"]·EN["Elihu", "and-Elihu"]·FR["Elihu", "[אליהו]", "[ואליהוא]", "et-Éliphaz", "Éliphaz"]·heb["אליהו", "אליהוא", "ו-אליהוא"]·HI["एलीहू", "एलीहू-का", "एलीहू-ने", "और-एलीहू"]·ID["Dan-Elihu", "Elihu", "dan-Elihu"]·IT["Elihu", "Eliu", "[אליהו]", "[ואליהוא]", "e-Eliu"]·jav["Elihu", "Lan-Elihu", "lan-Èlihu", "Élihu"]·KO["그-와-엘리후", "그리고-엘리후가", "엘리후", "엘리후가", "엘리후의"]·PT["'Elihu", "E-Elihu", "Eliahu", "Elihu", "e-Elihu"]·RU["Елиуя", "Элигу", "Элиуй", "Элиуя", "и-Элиуй", "и-Элиху"]·ES["Elihú", "Eliú", "Y-Eliú", "y-Elihú"]·SW["Elihu", "na-Elihu", "ya-Elihu"]·TR["Elihu", "Elihu'nun", "Ve-Elihu", "ve-Elihu"]·urd["الیہو", "الیہو نے", "الیہو-کا", "اور-الیہو"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אֱלִיהוּ Jb 32:4 + 3 times; אֱלִיהוּא Jb 32:2 + 6 times; n.pr.m. (He is (my) God) a. the young friend of Job Jb 32:2, 4, 5, 6; 34:1; 35:1; 36:1. b. an Ephraimite, Samuel’s great-grandfather 1 S 1:1 cf. אֱלִיאָב" dir="rtl" >אֱלִיאָב 1 Ch 6:12, אֱלִיאֵל v 19. c. chief of Manasseh 1 Ch 12:20. d. a Korahite 1 Ch 26:7. e. one of the brethren of David 1 Ch 27:18 (cf. אֱלִיאָב 1 S 16:6).