Buscar / H0350
H0350 H0350
N-proper-ms  |  2× en 1 sentido
Ichabod, meaning 'no glory' or 'inglorious'; son of Phinehas
A symbolic name given to the son born to Phinehas' wife as she died following the capture of the ark and the deaths of Eli and her husband. The name is explained in 1 Samuel 4:21 by the statement 'The glory has departed from Israel,' referring to the ark's capture by the Philistines. The name encapsulates the catastrophe: Israel's defeat, the ark's loss, and the end of Eli's priestly line. Ichabod later appears in 1 Samuel 14:3 as the uncle of Ahijah the priest serving under Saul.

Sentidos
1. sense 1 Cross-linguistic transliteration is relatively stable: English 'Ichabod' or 'Ikavod,' Spanish 'Icabod' or 'Ikabod,' French and German 'Ikavod' or 'Ikhavod,' all preserving the Hebrew phonetics with minor variations. The name's theological significance—negating 'glory' (kavod) with the negative particle—made it memorable in Israel's history. The two occurrences span a generation from the traumatic birth narrative to the functioning priesthood under Saul.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["إِيخَابُود"]·ben["ঈখাবোদ", "ঈখাবোদের"]·DE["Ikavod", "Ikhavod"]·EN["Ikavod", "Ikhavod"]·FR["Ikavod", "Ikhavod"]·heb["איכבוד"]·HI["ई-काबोद", "ईखाबोद"]·ID["Ikabod"]·IT["Ikavod", "Ikhavod"]·jav["Ikabod"]·KO["이가봇의", "이가봇이라"]·PT["'I-Khavod", "Ikhavod"]·RU["И-хавод", "Ихавода"]·ES["Icabod", "Ikabod"]·SW["Ikabodi"]·TR["İkavod", "İkavod-un"]·urd["ای-کابود", "ایکابود-کا"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
אִי כָבוֹד (1 S 4:21), אִי־כָבוֹד (1 S 14:3) n.pr.m. (inglorious), son of Phinehas (explained 1 S 4:21 by גָּלָה כָבוֹד מִיִּשְׂרָאֵל glory is gone into exile from Israel).