H0293 H0293
Ajinoam ('mi hermano es deleite'), nombre de dos mujeres: la esposa de Saúl y la esposa de David de Jezreel.
Nombre propio femenino que significa 'mi hermano es deleite' o 'mi hermano es gracia', llevado por dos mujeres distintas en la Biblia hebrea. La primera es Ajinoam hija de Ajimaas, esposa del rey Saúl (1 S 14:50). La segunda es Ajinoam de Jezreel, una de las primeras esposas de David, quien lo acompañó durante sus años de fugitivo (1 S 25:43; 27:3; 30:5) y dio a luz a su primogénito Amnón (2 S 3:2; 1 Cr 3:1). El nombre se traduce con notable consistencia entre lenguas, reflejando su transparencia como compuesto teofórico.
Sentidos
1. Ajinoam (nombre propio) — El nombre propio Ajinoam, referido a dos mujeres bíblicas: (1) Ajinoam hija de Ajimaas, esposa del rey Saúl (1 S 14:50), mencionada una sola vez; y (2) Ajinoam la jezreelita, esposa de David que compartió sus años de huida en territorio filisteo y fue capturada en Siclag antes de ser rescatada (1 S 25:43; 27:3; 30:5; 2 S 2:2; 3:2). 7×
AR["أخينوعامَ", "أخينوعامُ", "أَخينوعَمُ", "أَخِينُوعَم", "أَخِينُوعَمُ", "لِ-أَخِينُوعَمَ", "لِـ-أَخينوعَم"]·ben["-অহীনোয়ামের", "অহীনোয়ম", "অহীনোয়মের-থেকে", "অহীনোয়াম", "অহীনোয়ামকে"]·DE["Achinoam", "Ahinoam", "[לאחינעם]", "zu-Ahinoam"]·EN["Achinoam", "Ahinoam", "to-Achino'am", "to-Ahinoam"]·FR["Achinoam", "Ahinoam", "[לאחינעם]", "à-Ahinoam"]·heb["אחינועם", "ל-אחינועם", "ל-אחינעם"]·HI["अचिनोअम", "अहीनोअम", "अहीनोअम-से"]·ID["Ahinoam", "dari-Ahinoam"]·IT["Achinoam", "Ahinoam", "[לאחינעם]", "a-Ahinoam"]·jav["Ahinoam", "kangge-Ahinoam", "saking-Ahinoam"]·KO["아히노아과", "아히노암", "아히노암에게서", "아히노암을", "아히노암의-아들이니"]·PT["'Achino'am", "Achino'am", "de-'Achino'am", "de-Achino'am"]·RU["Ахиноам", "Ахиноама", "от-Ахиноам"]·ES["Ajinoam", "de-Ajinoam", "para-Ajinoam"]·SW["Ahinoamu", "kwa-Ahinoamu"]·TR["Ahinoam", "Ahinoam'dan", "Ahinoam'ı"]·urd["اخینعم", "اخینوعم", "اخینوعم-سے", "ل-احینعم"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אֲחִינֹ֫עַם n.pr.f. (my brother is delight) 1. wife of Saul 1 S 14:50 (daughter of Ahimaaz). 2. Jezreelitess, wife of David 1 S 25:43; 27:3; 30:5 2 S 2:2; 3:2 1 Ch 3:1.