H0290 H0290
Ahimaas — nombre que significa 'mi hermano es ira/consejo', llevado por el hijo de Sadoc y el suegro de Saúl. Ahimaas ('mi hermano es ira' o 'mi herma
Ahimaas — nombre que significa 'mi hermano es ira/consejo', llevado por el hijo de Sadoc y el suegro de Saúl. Ahimaas ('mi hermano es ira' o 'mi hermano es consejo') es recordado sobre todo como el veloz hijo del sacerdote Sadoc, quien sirvió como mensajero leal de David durante la rebelión de Absalón. Junto con Jonatán hijo de Abiatar, transmitió información de inteligencia desde Jerusalén al campamento de David (2 S 15:27, 36; 17:17-20). Su famosa carrera contra el cusita para llevar a David la noticia de la muerte de Absalón es una de las escenas más vívidas de 2 Samuel (18:19-29). Un segundo Ahimaas fue suegro de Saúl (1 S 14:50).
Sentidos
1. Ahimaas (nombre propio) — Nombre propio hebreo (אֲחִימַעַץ, 'mi hermano es ira/c — Ahimaas (nombre propio) — Nombre propio hebreo (אֲחִימַעַץ, 'mi hermano es ira/consejo') aplicado a al menos dos individuos: (1) hijo de Sadoc, mensajero de inteligencia de David durante la revuelta de Absalón (2 S 15:27, 36; 17:17-20), quien corrió para informar sobre la muerte de Absalón (2 S 18:19-29), atestiguado en las genealogías del Cronista (1 Cr 6:8-9); y (2) suegro de Saúl (1 S 14:50). Posiblemente también un gobernador de distrito de Salomón (1 R 4:15). 15×
AR["أَخيمَعصُ", "أَخيمَعَص", "أَخِيمَعَص", "أَخِيمَعَصُ", "وَ-أَخيمَعَص", "وَأَخيمَعصُ"]·ben["অহীমাস", "অহীমাসের", "এবং-অহীমাস", "ও-অহীমাস"]·DE["Achimaats", "Ahimaaz", "[אחימעץ]", "[ואחימעץ]", "und-Achimaats", "und-Ahimaaz"]·EN["Achimaats", "Ahimaaz", "and-Achimaats", "and-Ahimaaz"]·FR["Achimaats", "Ahimaaz", "[אחימעץ]", "[ואחימעץ]", "et-Achimaats", "et-Ahimaaz"]·heb["אחימעץ", "ו-אחימעץ"]·HI["अखीमास", "अहीमआस", "अहीमाअस-की", "अहीमास", "अहीमास-की", "अहीमास-ने", "और-अहीमआस", "और-अहीमास"]·ID["Ahimaas", "Ahimaaz", "Dan-Ahimaaz", "dan-Ahimaas"]·IT["Achimaats", "Ahimaaz", "[אחימעץ]", "[ואחימעץ]", "e-Achimaats", "e-Ahimaaz"]·jav["Ahimaas", "Ahimaaz", "Lan-Ahimaas", "Lan-Ahimaaz", "lan-Ahimaaz"]·KO["그리고-아히마아스-는", "그리고-아히마아스가", "아히마아스", "아히마아스-를", "아히마아스가", "아히마아스는", "아히마아스와", "아히마아스의"]·PT["'Achima'atz", "'Ahima'ats", "Achima'atz", "Achimaats", "E-'Achima'atz", "E-Achimaats", "e-'Achima'atz"]·RU["Ахимаас", "Ахимааса", "Ахимаац", "Ахимааца", "и-Ахимаас", "и-Ахимаац"]·ES["Ajimaats", "Y-Ajimaats", "y-Ajimaats"]·SW["Ahimaasi", "Na-Ahimaasi", "na-Ahimaasi"]·TR["Ahimaats", "Ahimaats'nın", "Ahimaats'ı", "Ahimaats-ın", "ve-Ahimaats"]·urd["اخیمعص", "اخیمعص-نے", "اخیمعص-کی", "اور-اخیمعص", "اور-اخیمعص-نے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אֲחִימַ֫עַץ n.pr.m. (my brother is wrath) 1. son of Zadok 2 S 15:27, 36; 17:17, 20; 18:19, 22, 23, 27, 28, 29 1 Ch 5:34 (אֲחִימָ֑עַץ) v 35; 6:38; perhaps also 1 K 4:15 (son-in-law of Sol.) 2. אֲחִימָ֑עַץ, father-in-law of Saul 1 S 14:50.