H0285 H0285
Ahitob — nombre sacerdotal que significa 'mi hermano es bondad', llevado por ancestros de sacerdotes clave de Israel. Ahitob ('mi hermano es bondad')
Ahitob — nombre sacerdotal que significa 'mi hermano es bondad', llevado por ancestros de sacerdotes clave de Israel. Ahitob ('mi hermano es bondad') designa al menos dos figuras sacerdotales importantes. El primero fue nieto de Elí a través de Finees y padre de Ahimélec, el sacerdote de Nob masacrado por Saúl (1 S 14:3; 22:9-20). El segundo fue padre de Sadoc, fundador de la dinastía sacerdotal sadoquita leal a David (2 S 8:17; 1 Cr 6:7-8). Las genealogías de Crónicas y Esdras-Nehemías trazan ambas líneas hasta el período postexílico (Neh 11:11).
Sentidos
1. Ahitob (nombre propio) — Nombre propio hebreo (אֲחִיטוּב, 'mi hermano es bondad' — Ahitob (nombre propio) — Nombre propio hebreo (אֲחִיטוּב, 'mi hermano es bondad') llevado por al menos dos figuras sacerdotales: (1) nieto de Elí y padre de Ahimélec, vinculando el sacerdocio elida con la tragedia de Nob (1 S 14:3; 22:9-20); y (2) padre de Sadoc, pilar de la dinastía sadoquita (2 S 8:17; 1 Cr 6:7-8). Las genealogías postexílicas continúan el nombre (Esd 7:2; Neh 11:11). 15×
AR["أَخيطوب", "أَخيطوبَ", "أَخِيطُوب", "أَخِيطُوبَ", "وَ-أَخيطوب"]·ben["অহীটূব", "অহীটূবের", "আহীমেলেক-এর", "ও-অহীটূব"]·DE["Achitub", "Achituv", "Ahitub", "[אחיטוב]", "und-Achitub"]·EN["Achitub", "Achituv", "Ahitub", "and-Achituv"]·FR["Achitub", "Achituv", "Ahitub", "et-Ahitub"]·heb["אחיטוב", "ו-אחיטוב"]·HI["अचितुब-क", "अहीटूब-का", "अहीतूब", "अहीतूब-का", "अहीतूब-के", "और-अहीतूब"]·ID["Ahitub", "Dan-Ahitub"]·IT["Achitub", "Achituv", "Ahitub", "e-Ahitub"]·jav["Ahitub", "Lan-Ahitub"]·KO["그리고-아히돕-은", "아히돕", "아히돕-을", "아히둛의", "아히둡", "아히둡의", "아히둥의"]·PT["'Achituv", "Achituv", "Ahituv", "E-Achituv"]·RU["Ахитув", "Ахитува", "и-Ахитув"]·ES["Ahitob", "Ajitob", "Ajitub", "Aĥituv", "Y-Ajitub"]·SW["Ahitobu", "Ahitubu", "Na-Ahitubu"]·TR["Ahituv", "Ahituv'u", "Ahituv'un", "Ahituv-un", "Ahituvun", "ve-Ahituv"]·urd["اخیطوب", "اخیطوب-کا", "اخیطوب-کے", "اخیطوب-کے۔", "اور-اخیطوب-نے"]
1 Sam 14:3, 1 Sam 22:9, 1 Sam 22:11, 1 Sam 22:12, 1 Sam 22:20, 2 Sam 8:17, 1 Chr 6:7, 1 Chr 6:8, 1 Chr 6:11, 1 Chr 6:12, 1 Chr 6:52, 1 Chr 9:11 (+3 más)
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אֲחִיטוּב n.pr.m. (my brother is goodness) 1. grandson of Eli 1 S 14:3 1 Ch 5:33, 34, 37, 38; father of Ahimelech 1 S 22:9, 20 (אֲחִטוּב) v 11, 12 (on identity of pers. v. Be 1 Ch 5:33). 2. father of Zadok 2 S 8:17 (= 1 Ch 18:16), but We rds. Ahim. son of Ahitub; 1 Ch 5:38 Ezr 7:2; grandfather of Zadok 1 Ch 9:11 Ne 11:11 (on all cf. We l.c.)