H0046 H0046
Poderoso; epíteto divino poético para Dios, siempre en estado constructo ('Poderoso de Jacob/Israel'), expresando poder soberano.
Avir es un epíteto majestuoso y arcaico para Dios que aparece exclusivamente en textos poéticos y proféticos. Siempre se presenta en estado constructo —'Poderoso de Jacob' o 'Poderoso de Israel'— y nunca como sustantivo independiente para referirse a Dios. La bendición de Jacob en Génesis 49:24 lo introduce por primera vez: los brazos de las manos de José fueron fortalecidos 'por las manos del Poderoso de Jacob'. Isaías lo emplea tanto en juicio (1:24, 'el Poderoso de Israel') como en promesa (49:26; 60:16). Las traducciones multilingües revelan su peso semántico: español Fuerte/Poderoso, francés Puissant, alemán Starker —todos términos autoritativos reservados para el poder divino.
Sentidos
1. Poderoso (epíteto divino) — Epíteto divino que significa 'Poderoso', usado exclusivamente en frases constructas ('Poderoso de Jacob', 'Poderoso de Israel') para expresar el poder soberano y la fuerza protectora de Dios. Aparece por primera vez en la bendición poética de Jacob (Gen 49:24), reaparece en los Salmos (132:2, 5) y en Isaías (1:24; 49:26; 60:16), siempre en un registro elevado y poético. 6×
AR["عَزِيزُ", "عَزِيزِ", "لِـ-قَدِيرِ"]·ben["পরাক্রমশালী", "শক্তিমানের", "শক্তিশালী", "শক্তিশালীর-কাছে", "শক্তিশালীর-জন্য"]·DE["Starker", "des-Starken", "für-der-Mighty-One-of", "zu-der-Mighty-One-of"]·EN["Mighty-One-of", "for-the-Mighty-One-of", "to-the-Mighty-One-of"]·FR["Puissant-Un-de", "fort", "à-puissant"]·heb["אביר", "ל-אביר"]·HI["याकूब-के-शक्तिशाली-के-लिए", "याकूब-के-शक्तिशाली-से", "शक्तिशाली", "सामर्थी"]·ID["Yang-Mahakuasa", "Yang-Perkasa", "bagi-Yang-Mahakuasa", "kepada-Yang-Mahakuasa"]·IT["Mighty-One-di", "Potente", "potente"]·jav["Ingkang-Kiyat", "Ingkang-Kuwaos", "Ingkang-Kuwasa", "dhateng-Ingkang-Maha-Kuwasa", "ingkang-kiyat", "kanggo-Ingkang-Maha-Kuwasa"]·KO["강한-자", "강한-자의", "능하신-자", "전능자-를-위한", "전능자-에게", "전능자시여"]·PT["Poderoso-de", "ao-Poderoso-de", "para-o-Poderoso-de", "poderoso-de"]·RU["Могучий", "Могущественного", "Сильному-", "Сильный", "Сильный-", "для-Сильного-"]·ES["Fuerte-de", "Poderoso-de", "al-Poderoso-de", "el-Fuerte-de", "para-el-Poderoso-de"]·SW["Mwenye-Nguvu", "Mwenye-nguvu", "Mwenye-nguvu-wa", "kwa-Mwenye-Nguvu-wa", "yeye-mwenye-nguvu"]·TR["Guclusu", "Güçlüsüne", "Güçlüsünün", "Kudretlisi-"]·urd["قادر", "قادر-کے-لیے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† [אָבִיר] adj. strong; alw.= subst. the Strong, old name for God (poet.); only cstr. in אֲבִיר יַעֲקֹב Gn 49:24 & thence ψ 132:2, 5 Is 49:26; 60:16; א׳ יִשְׂרָאֵל Is 1:24 (cf. Che crit. n.)—BaNB 51 assigns this cstr. to אַבִּיר.