H0032 H0032
Abihail; nombre propio que significa «mi padre es fortaleza», llevado por varios hombres y mujeres en la Biblia hebrea.
Abihail (אֲבִיחַיִל) combina «avi» («mi padre») con «chayil» («fuerza, poder»), dando el significado teofórico «mi padre es fortaleza» o «padre de poder». Este nombre lo llevan al menos cinco personas distintas: un jefe de clan levita (Num 3:35), un gadita (1 Chr 5:14), el padre de la reina Ester (Esth 2:15; 9:29), la esposa de Abisur (1 Chr 2:29) y una esposa de Roboám (2 Chr 11:18). El español y el francés conservan variantes reconocibles —Abihail, Abijail, Abichail— que apuntan todas al mismo nombre compuesto.
Sentidos
1. Abihail — Nombre personal que significa «mi padre es fortaleza», aplicado a múltiples individuos: un levita merarita (Num 3:35), un ancestro gadita (1 Chr 5:14), el padre de Ester (Esth 2:15; 9:29), la esposa de Abisur (1 Chr 2:29) y una esposa de Roboám (2 Chr 11:18). Las variantes ortográficas reflejan la alternancia de la consonante hebrea. 6×
AR["أَبيحايِل", "أَبيهايِل", "أَبيهايِلَ", "أَبِيحَائِيلَ", "أَبِيحَايِلَ", "أَبِيخَايِلَ"]·ben["-অবীহয়িলের", "অবীহয়িল", "অবীহয়িলকে", "অবীহয়িলের"]·DE["Abihail", "[אביהיל]", "[אביחיל]"]·EN["Abihail", "Avichayil"]·FR["Abichaïl", "Abihail"]·heb["אביהיל", "אביחיל"]·HI["अबीहैल", "अबीहैल-का", "अबीहैल-को"]·ID["Abihail", "Eliab"]·IT["Abicail", "Abihail"]·jav["Abihail"]·KO["아비하일", "아비하일의"]·PT["'Avichayil", "Avichayil", "Avihail", "Avihayil", "Aviíaile"]·RU["Авихаиль", "Авихаиля", "Авихайил", "Авихайила", "Авихайла"]·ES["Abihail", "Abihayil", "Abijail", "Abijayil"]·SW["Abihaili"]·TR["Avihayil", "Avihayil'in"]·urd["ابی-خیل", "ابیحائل-کے", "ابیخیل", "ابیہائل"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אֲבִיחַ֫יִל n.pr.m. & f. (my father is might, Sab. אבחיל HalMA 234)—prob. = אֲבִיהַיִל 2 Ch 11:18, אֲבִיהָ֑יִל 1 Ch 2:29— 1. a Levite Nu 3:35. 2. a Gadite 1 Ch 5:14. 3. father of Esther Est 2:15; 9:29. 4. wife of Abishur 1 Ch 2:29. 5. wife of Rehoboam 2 Ch 11:18.