Buscar / G5565
χωρίς G5565
Adv  |  41× en 1 sentido
Sin, aparte de, además de — preposición con genitivo que expresa separación, exclusión o independencia
Sin, aparte de, además de — preposición con genitivo que expresa separación, exclusión o independencia

Sentidos
1. Preposición impropia con genitivo que indica separación, ausencia o exclusión Preposición impropia con genitivo que indica separación, ausencia o exclusión: 'sin' o 'aparte de'. Tiene un peso teológico decisivo en Pablo y Hebreos: 'aparte de la ley' (Romanos 3:21; 7:8-9), 'sin fe' (Hebreos 11:6), 'sin derramamiento de sangre' (Hebreos 9:22). Juan 1:3 y 15:5 la emplean para expresar dependencia absoluta de Cristo. También funciona en fórmulas de exclusión numérica: 'sin contar mujeres y niños' (Mateo 14:21; 15:38), donde significa 'además de'. 41×
PROPERTIES_RELATIONS Relations Without and Apart From
AR["بِدونِ", "بِدُونِ"]·ben["ছাড়া", "বাইরে", "বিনা", "ব্যতীত"]·DE["ohne", "ohne-"]·EN["apart-from", "without"]·FR["sans", "sans-"]·heb["בְּלִי", "בְּלִי-", "בִּלְעָדֵי", "בִּלְעָדַי", "לְלֹא"]·HI["-के-बिनअ", "और-बिना", "बिन", "बिनअ", "बिना"]·ID["tanpa", "terpisah-dari"]·IT["senza", "senza-"]·jav["tanpa"]·KO["-없이", "-없이는", "~없이", "~이-없으면", "~이-없이", "따로", "떨어져서는", "없이"]·PT["fora", "sem", "sem-"]·RU["без", "без-", "вне", "закона", "отдельно-от-"]·ES["aparte", "aparte-de", "sin", "sin-"]·SW["bila", "bila-", "bila-mimi"]·TR["-onsuz", "-siz-", "ama-", "ayrı-", "dışında", "dışında-", "ise", "o", "olmadan", "zenginleştiniz"]·urd["بغیر", "بغیر-", "ٹکرایا"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
χωρίς, adverb, also χωρί, which see: (see. χῆρος):— separately, apart, once in Refs 8th c.BC+; χίλια τάλαντα.. χ. θέσθαι set them apart, in reserve, Refs 5th c.BC+; χ. οἰκεῖν live apart, have an independent establishment, Refs 4th c.BC+; χ. γενόμενοι being separated, Refs 5th c.BC+; μή με χ. αἰτιῶ without evidence, Refs 5th c.BC+; χ. ποιῆσαι distinguish, Refs 5th c.BC+; χ. βλέπειν look two ways,