ὑποτρέχω G5295
1. sense 1 1×
AR["لَمَّا-مَرَرْنَا-تَحْتَ"]·ben["নীচে-দৌড়াইয়া"]·DE["ὑποδραμόντες"]·EN["having-run-under-the-lee"]·FR["soumettre"]·heb["חָלַפְנוּ-מִתַּחַת"]·HI["दौड़कर"]·ID["berlayar-di-bawah,"]·IT["correre-sotto"]·jav["liwat,"]·KO["아래로-달려서"]·PT["correndo-sob,"]·RU["проплывши"]·ES["habiendo-corrido-bajo"]·SW["tulipopita-chini-ya-"]·TR["altından-geçip"]·urd["نیچے-سے-گزرتے-ہوئے"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ὑποτρέχω, aorist -έδρᾰμον (see. below): poetry perfect -δέδρομαRefs; -δεδρόμηκα (see. infr. IV):—run in under, ὑπέδραμε καὶ λάβε γούνων ran in under the spear or sword and clasped his knees, Refs 8th c.BC+ (though it may be only, ran up to him); ὑ. πρὸς στέρνα πατρός Refs 5th c.BC+; ὑ. ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φοράν in under, within the dart's range, Refs 5th c.BC+run under the lee of.., NT+1st c.AD+…