ὑποτᾰγή G5292
Submission, subjection, subordination; the act or posture of placing oneself under another's authority.
Denotes the voluntary or expected ordering of oneself under authority, whether divine, ecclesial, or domestic. In 2 Corinthians 9:13 Paul praises the Corinthians' 'submission' to the gospel as evidenced by their generosity. Galatians 2:5 records that Paul refused to yield 'in submission' to false brothers even for an hour, protecting gospel freedom. First Timothy 2:11 and 3:4 use it for quiet learning and household management respectively. The German 'Unterordnung' (under-ordering) and French 'soumission' both reveal the structural metaphor: this is about ordered placement within a recognized hierarchy, not mere passive obedience.
Senses
1. sense 1 — The act or posture of placing oneself under authority — whether willingly in response to the gospel (2 Cor 9:13), refused when it would compromise gospel truth (Gal 2:5), or practiced in learning and household contexts (1 Tim 2:11; 3:4). The German 'Unterordnung' (under-ordering) and French 'soumission' both highlight the structural, relational nature of this concept — it describes an ordered positioning within a recognized framework of authority, not mere passive compliance. 4×
AR["الخُضوعِ", "خُضوعٍ", "خُضوعِ"]·ben["বশ্যতায়", "বশ্যতায়,", "বশ্যতায়;"]·DE["Unterordnung"]·EN["submission"]·FR["soumission", "ὑποταγῇ"]·heb["הִכָּנְעוּת", "הַכְנָעָה", "כְּנִיעָה"]·HI["अधिनत,", "अधीनता", "अधेएन्तअ"]·ID["kepatuhan", "ketundukan"]·IT["sottomissione", "upotagē"]·jav["kasantonan,", "kasetyan", "sumuyud,", "sumuyud;"]·KO["복종,", "복종;", "복종에"]·PT["submissão", "sujeição"]·RU["покорности", "покорность", "покорностью"]·ES["sumisión"]·SW["utii"]·TR["bağlılığınıza", "boyun-eğmede", "boyun-eğmeyle"]·urd["فرمانبرداری", "فرمانبرداری۔"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
ὑποτᾰγή, ἡ, subordination, subjection, NT+1st c.BC+; ἐν ὑποταγῇ in a subordinate position, Refs 3rd c.AD+ __2 post-position, ἐν ὑποταγῇ Refs 2nd c.AD+ __3 copy, ψηφισμάτων.. καὶ ἐπιστολῆς Refs 2nd c.AD+