στοά G4745
Pórtico con columnas, columnata techada o pasadizo cubierto en la arquitectura de templos y ciudades antiguas
Una stoa era un pasadizo cubierto con hileras de columnas, una de las estructuras más representativas de la arquitectura pública grecorromana. La más célebre fue la Stoa Poikilé («Pórtico Pintado») de Atenas, donde Zenón enseñó y dio nombre a la escuela estoica. En el Nuevo Testamento, el Pórtico de Salomón, situado en el costado oriental del templo de Jerusalén, es el escenario recurrente. Cobijaba el estanque de Betesda con sus cinco pórticos (Jn 5:2) y fue el lugar donde Jesús caminó durante la Fiesta de la Dedicación (Jn 10:23). La iglesia primitiva se congregaba allí (Hch 3:11; 5:12), convirtiendo este elemento arquitectónico en escenario de algunos de los momentos públicos más dramáticos del evangelio.
Sentidos
1. Pórtico, columnata — Columnata techada o pórtico; pasadizo cubierto sostenido por pilares, característico de la arquitectura pública antigua. En Jn 5:2 describe los cinco pórticos que rodeaban el estanque de Betesda. El Pórtico de Salomón (στοὰ Σολομῶντος) en el monte del templo es el escenario de la enseñanza de Jesús en la Fiesta de la Dedicación (Jn 10:23) y de las reuniones de los primeros cristianos (Hch 3:11; 5:12). 4×
AR["أَرْوِقَةٍ", "رواق", "رُوَاقِ"]·ben["বারান্দা", "বারান্দায়"]·DE["Halle", "στοᾷ"]·EN["colonnade", "portico", "porticoes"]·FR["portique"]·heb["אָחוּ", "אֻלָם", "אוּלָמוֹת"]·HI["दालान", "मण्डप"]·ID["Serambi", "serambi"]·IT["portico", "stoa", "stoas"]·jav["bangsal", "emper-kidul", "serambi", "èmpèr"]·KO["그-", "행각에서", "회랑-에", "회랑들-을"]·PT["pórtico"]·RU["портиков", "притвор", "притворе"]·ES["pórtico", "pórticos"]·SW["baraza", "ukumbi"]·TR["-o", "revakında", "sundurma"]·urd["برآمدے", "برامدے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
στοά, ᾶς, ἡ, Refs 6th c.BC+; also στοιά (in anapaestic verse) Refs 5th c.BC+, and in some dialect Inscrr., Refs 4th c.BC+; στωϊά Refs 3rd c.BC+:— roofed colonnade, cloister, NT+5th c.BC+ __II at Athens, __II.1 storehouse, magazine, especially for corn, Refs 5th c.BC+ __II.2 ἡ στοιὰ ἡ βασίλειος the court where the βασιλεύς sat, Refs; ἡ τοῦ βασιλέως σ. Refs 5th c.BC+; σ. βασιλική at Thera, Refs…