Σινά G4614
Sinaí — el monte donde Dios entregó la Ley a Moisés, vinculado simbólicamente al antiguo pacto.
Sustantivo propio indeclinable que designa el monte desértico donde Dios descendió en fuego y trueno para entregar la Torá a Israel. En el discurso de Esteban ante el Sanedrín, Sinaí es el suelo sagrado donde Moisés encontró la zarza ardiente (Hch 7:30) y más tarde recibió los oráculos vivientes (Hch 7:38). La alegoría de Pablo en Gálatas 4:24-25 es teológicamente impactante: identifica el monte Sinaí con Agar y el pacto de esclavitud, contrastándolo con la libertad de la Jerusalén celestial. El nombre porta así tanto gravedad histórica como una poderosa resonancia tipológica.
Sentidos
1. Sinaí, el monte — Sinaí, el monte en el desierto donde Dios reveló la Ley a Moisés. Del hebreo סִינַי. En Hechos 7:30 es el sitio de la teofanía de la zarza ardiente, y en Hechos 7:38 el lugar de la entrega de la Ley. Pablo lo usa alegóricamente en Gálatas 4:24-25 como figura del antiguo pacto de esclavitud, contrastándolo con la libertad del nuevo pacto. 4×
AR["سيناءَ", "سيناءُ", "سِينَاءَ"]·ben["সীনায়", "সীনায়ে", "সীনায়ের", "সীনায়ের,"]·DE["Sinai", "Σινᾶ"]·EN["Sina", "of-Sina"]·FR["Sinaï", "Σινᾶ"]·heb["סִינַי"]·HI["सिनै", "सिनै,", "सीनाई"]·ID["Sinai", "Sinai,"]·IT["Sinai", "sina"]·jav["Sinai", "Sinai,"]·KO["시나이-의", "시내", "시내,"]·PT["Sinai"]·RU["Синай"]·ES["Sináï", "Sinâ"]·SW["Sinai", "na"]·TR["Sina", "Sina'nın"]·urd["سینا"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
Σινά (-ᾶ, Rec.), indecl. (but τὸ Σιναῖον, FlJ, Ant., iii, 5, 1; τὸ Σιναῖον ὄρος, ib. ii, 12, 1), τό (Heb. סִינַי), Sinai (Exo.19:11, al.): Act.7:30, 38, Gal.4:24-25† (From Abbott-Smith. LSJ has no entry)