Buscar / G4569
σαῦλος G4569
N-AMS  |  15× en 1 sentido
Saulo (Σαῦλος) — el nombre judío del apóstol Pablo antes y durante su ministerio temprano. Forma helenizada del nombre hebreo שָׁאוּל (Sha'ul, 'pedido
Saulo (Σαῦλος) — el nombre judío del apóstol Pablo antes y durante su ministerio temprano. Forma helenizada del nombre hebreo שָׁאוּל (Sha'ul, 'pedido' o 'solicitado en oración'), usada en Hechos para el apóstol Pablo durante su vida antes de la conversión y los primeros años de su ministerio. Lucas lo presenta como un joven que consentía la ejecución de Esteban (Hch 7:58; 8:1) y luego como un feroz perseguidor de la iglesia (Hch 8:3; 9:1). La dramática conversión en el camino a Damasco se narra bajo este nombre — 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?' (Hch 9:4) — y Lucas continúa usando Saulos hasta el encuentro con Bar-Jesús en Chipre, tras lo cual el nombre Pablo (Παῦλος) toma el relevo (Hch 13:9).

Sentidos
1. Saulo (nombre propio) Saulo (nombre propio): Forma grecizada del hebreo שָׁאוּל, que designa al apóstol Pablo por su nombre judío. Usado exclusivamente en Hechos para la identidad pre-conversión de Pablo como perseguidor farisaico (Hch 7:58; 8:1, 3; 9:1) y a lo largo de su experiencia de conversión en el camino a Damasco (Hch 9:4-8, 17). Lucas mantiene este nombre durante el ministerio en Antioquía (Hch 11:25-30; 13:1-2) hasta la transición decisiva en Hechos 13:9. 15×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Saul Personal Name
AR["شاوُلَ", "شاوُلُ", "شَاولَ", "شَاولُ", "شَاوُلَ", "شَاوُلُ"]·ben["শৌল", "শৌলকে", "শৌলের", "শৌলের-কাছে", "শৌলের।"]·DE["Saulus"]·EN["Saulos", "of-Saulos"]·FR["Saul"]·heb["שָׁאוּל"]·HI["शाऊल", "शाऊल-को"]·ID["Saulus", "Saulus."]·IT["Saulo"]·jav["Saul", "Saul.", "Saulus", "Saulus,", "Saulus."]·KO["사울-에게", "사울-은", "사울-을", "사울-의", "사울은", "사울을", "사울의", "사울이", "사울이다"]·PT["Saulo", "Saulo,", "Saulo."]·RU["Савл", "Савла", "Савлу"]·ES["Saûlon", "Saûlos", "a-Saûlos"]·SW["Sauli", "Saulo", "Saulo,", "Saulo."]·TR["Saul", "Saulos", "Saulos'a", "Saulos'u", "Saulos'un"]·urd["ساؤل"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
σαῦλος, η, ον, an adjective descriptive of gait and carriage, defined as τὸ φαῦλον καὶ διερρυηκός by Refs 5th c.BC+; σαῦλα ποσὶν βαίνουσα, applied to the gait of the tortoise, straddling, waddling, Refs; of the loose, wanton gait of courtesans or Bacchantes, σ. βαίνειν Refs 6th c.BC+; also of a prancing horse, σ. βαίνειν, ἵππος ὡς κορωνίης Refs 7th c.BC+