ῥαββί G4461
1. sense 1 15×
AR["رَابِّي","رَبّي","يَا-رَبِّي","يَا-مُعَلِّمُ"]·ben["রব্বি","রাব্বি"]·DE["Rabbi","ῥαββί","Ῥαββί"]·EN["Rabbi"]·FR["Rabbi"]·heb["רַבִּי"]·HI["रब्बी","रब्बी,","रब्बी-"]·ID["Rabbi","Rabi","Rabi,"]·IT["rabbì"]·jav["Rabbi","Rabbi,","Rabbi-"]·KO["랋비여","랍비","랍비-","랍비여","랫비","랫비여","말했다-랫비여"]·PT["Rabi","Rabi,","Rabi-"]·RU["Равви","Равви,"]·ES["Rabbí","Rhabbí"]·SW["Rabbi","Rabbí","Rabbî","Rabi","Rhabbi","kwa-maana","ninyi"]·TR["Rabbi","rabbi"]·urd["اے-ربی","ربّی","ربّی -","ربّی،","ربی","کھا"]
Matt 23:7, Matt 23:8, Matt 26:25, Matt 26:49, Mark 9:5, Mark 11:21, Mark 14:45, John 1:38, John 1:49, John 3:2, John 3:26, John 4:31 (+3 more)
Senses
BDB / Lexicon Reference
ῥαββί, O my Master, Hebrew word in NT; also ῥαββονί or ῥαββουνί, NT