Buscar / G4416
πρωτοτόκ-ος G4416
Adj-ANP  |  8× en 1 sentido
Primogenito: el primer hijo nacido, o figuradamente, quien ostenta rango supremo y preeminencia.
Prototokos abarca tanto un sentido literal de orden de nacimiento como una poderosa extension metaforica hacia la preeminencia divina. Lucas 2:7 lo emplea llanamente para referirse al primer hijo de Maria, mientras que Pablo en Colosenses 1:15 y 1:18 lo eleva a titulo cosmico: Cristo como 'primogenito de toda la creacion' y 'primogenito de entre los muertos'. Hebreos 1:6 y 12:23 amplian el concepto aun mas: el Hijo introducido al mundo y la 'congregacion de los primogenitos' inscritos en el cielo. Romanos 8:29 situa a los creyentes en relacion con este titulo, predestinados a ser conformados a la imagen del Hijo de Dios para que el fuese 'primogenito entre muchos hermanos'.

Sentidos
1. Primogenito (literal o figurado) El primer hijo nacido en una familia, extendido metaforicamente para denotar prioridad suprema, soberania y preeminencia. El sentido literal aparece en Lucas 2:7 (el primogenito de Maria), mientras que los usos cristologicos dominan: Colosenses 1:15 'primogenito de toda la creacion' afirma prioridad sobre el orden creado, y Colosenses 1:18 'primogenito de entre los muertos' reclama primacia en la resurreccion.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَبْكَار", "البِكْرَ", "الْبِكْرَ", "بِكرُ", "بِكْرًا", "بِكْرُ"]·ben["প্রথমজাত", "প্রথমজাতকে", "প্রথমজাতদের"]·DE["Erstgeborener", "πρωτότοκον"]·EN["firstborn", "of-firstborn"]·FR["premier-né"]·heb["בְּכוֹר", "בְּכוֹרוֹת"]·HI["पहलौठा", "पहलौठों", "पहिलौठे", "पहिलौठे-को", "पहिलौठों-की", "पेहलौत"]·ID["anak-anak-sulung,", "sulung"]·IT["primogenito", "prototokon"]·jav["Pambarep", "pambarep,", "pembarep", "pembarièngan", "pembikak", "pembikak-saking-tiyang-pejah"]·KO["맏아들", "맨처음-내", "장자들-의", "처음-나신-이를", "처음-난-이들을", "처음-난-자"]·PT["Primogênito", "de-primogênitos", "primogênito", "primogênitos"]·RU["Первенец", "Первенца", "Первородного", "братьев", "первенцев", "первородный"]·ES["de-primogénitos", "primogénito", "primogénitos"]·SW["la-wazaliwa-wa-kwanza", "mzaliwa-wa-kwanza", "wazaliwa-wa-kwanza"]·TR["ilk-dogani", "ilk-doğan", "ilk-doğanların", "ilk-doğanlarına", "ilk-doğanı"]·urd["پہلوٹھا", "پہلوٹھوں-کو", "پہلوٹھوں-کی", "پہلوٹھے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
πρωτοτόκ-ος (paroxytone), Doric dialect πρᾱτοτόκος, ον, bearing or having borne her first-born, μήτηρ π., of a heifer, Refs 8th c.BC+; ὗς, ταὧς, Refs 4th c.BC+; of women, Refs 5th c.BC+ __II proparoxytone πρωτότοκος, ον, passive,first-born, LXX+NT+4th c.AD+; π. ἐγὼ σύ LXX __II.2 metaphorically, π. πάσης κτίσεως NT; of Homer, opposed to Nicander, Refs