Buscar / G4229
πρᾶγμα G4229
N-ANS  |  11× en 1 sentido
Asunto, cosa, hecho — un acontecimiento concreto, caso legal, negocio o realidad abstracta bajo consideración. El sustantivo πρᾶγμα (pragma) abarca un
Asunto, cosa, hecho — un acontecimiento concreto, caso legal, negocio o realidad abstracta bajo consideración. El sustantivo πρᾶγμα (pragma) abarca un amplio rango semántico que va desde sucesos concretos hasta realidades abstractas. Lucas lo emplea para los acontecimientos 'cumplidos entre nosotros' (Lc 1:1), y en Mateo 18:19 designa cualquier 'asunto' sobre el cual dos creyentes concuerdan en oración. Hechos 5:4 lo usa para el hecho que Ananías concibió en su corazón. Pablo lo utiliza técnicamente para un caso legal o pleito (1 Co 6:1) y para un negocio o posible agravio (1 Ts 4:6). El autor de Hebreos lo eleva al registro filosófico: Dios confirmó su promesa mediante 'dos cosas inmutables' (Heb 6:18), y la fe es la certeza de las 'cosas' que se esperan (Heb 11:1).

Sentidos
1. Asunto, cosa, hecho Asunto, cosa, hecho. Un asunto, cosa, hecho o acción — el sentido general que abarca acontecimientos concretos, disputas legales, negocios prácticos y realidades abstractas. Se usa para eventos que han tenido lugar (Lc 1:1; Hch 5:4), un tema de acuerdo en oración (Mt 18:19), un caso legal presentado ante tribunales (1 Co 6:1), un asunto comercial o interpersonal (1 Ts 4:6; Ro 16:2), y las realidades subyacentes aprehendidas por la fe (Heb 6:18; 11:1). 11×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أمرٍ", "أَمْرٍ", "أَمْرٍ.", "أَمْرَ", "أَمْرَيْنِ", "أُمُور", "أُمُورٍ", "الأمْرِ", "الأَمرِ", "قَضِيَّةً"]·ben["কাজ", "বাস্তবতাগুলির", "বিষয়", "বিষয়গুলির", "বিষয়ে", "বিষয়ে।", "বিষয়ের"]·DE["Sachen", "πράγματος", "πραγμάτων", "πρᾶγμα"]·EN["matter", "matters", "of-things", "thing", "things"]·FR["affaire"]·heb["דְּבָרִים", "דָּבָר", "עִנְיָן"]·HI["काम", "कार्य-में", "बअत", "बातों", "बातों,", "मअमले", "मनुष्यों-से", "मामला", "मामले"]·ID["hal", "hal-hal", "hal.", "perbuatan", "peristiwa-peristiwa", "perkara", "perkara-ini", "perkara.", "realitas"]·IT["cosa", "pragmaton", "pragmatos"]·jav["bab", "kasaénan", "perkawis,", "perkawis-perkawis", "perkawis.", "prakawis", "prakawis,", "prekawis."]·KO["이-", "일", "일-에", "일들로", "일들을", "일들의", "일에", "일에서", "일을", "일이."]·PT["assunto", "assunto.", "coisas", "de-realidades", "negócio", "obra", "questão", "realidades"]·RU["-ведь", "вещей", "делах", "деле", "дело", "дело."]·ES["asunto", "cosas", "de-cosas", "obra", "realidades"]·SW["jambo", "jambo.", "mambo", "shauri"]·TR["içinde-", "iş", "işin", "işler", "işte", "meselede", "sizin", "şeyi", "şeyin", "şeylerin"]·urd["باتوں-کا", "باتوں-کے", "حقیقتوں", "معاملہ", "معاملے", "معاملے-میں", "معاملے-کے", "کام", "کام۔"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
πρᾶγμα, ατος, τό, Ionic dialect πρῆχμα Refs 5th c.BC+; also πρῆγμα Refs 5th c.BC+ perhaps wrote πρῆχμα, which is seeRefs 2nd c.AD+; compare πρήχματος οὐχ ὁσίου imitated from Refs 5th c.BC+: (πράσσω):— deed, act, the concrete of πρᾶξις, but frequently approaching to the abstract sense, Refs 6th c.BC+; opposed to λόγοι, Refs 5th c.BC+; γυναίου π. ἐποίει did the act of a woman, Refs 4th c.BC+ __II