Buscar / G3806
πάθος G3806
N-ANP  |  3× en 1 sentido
pasión, deseo intenso, emoción desordenada; especialmente concupiscencias degradantes y afectos vergonzosos
Derivado de πάσχω ('padecer'), este término designaba originalmente cualquier experiencia sufrida por una persona, pero evolucionó para referirse a pasiones o emociones intensas, sobre todo las desordenadas o vergonzosas. Pablo lo emplea para describir las pasiones degradantes que resultan de la idolatría (Ro 1:26), los deseos pecaminosos que deben ser mortificados (Col 3:5) y la concupiscencia propia de quienes no conocen a Dios (1 Ts 4:5). El vocablo no describe simplemente un sentimiento fuerte, sino el ser dominado por deseos que degradan y esclavizan.

Sentidos
1. Pasiones desordenadas La evidencia multilingüe apunta consistentemente a pasiones intensas y negativas. El léxico traza el desarrollo semántico de 'lo que le sucede a uno' a 'experiencia' y luego a 'pasión/emoción', frecuentemente con connotación negativa. Los tres usos neotestamentarios aparecen en contextos de deseo pecaminoso: pasiones degradantes (Ro 1:26), concupiscencia terrenal (Col 3:5) y lujuria pagana (1 Ts 4:5).
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أهواءِ", "الهَوى", "شَهْوَةِ"]·ben["কামনা", "কামনায়", "কামনাসমূহ"]·DE["Leidenschaften"]·EN["passion", "passions"]·FR["Leidenschaften", "passion"]·heb["תְּשׁוּקָה", "תַּאֲוַת", "תַּאֲווֹת"]·HI["वअस्न", "वासनाओं"]·ID["nafsu"]·IT["passione", "pathei", "pathos"]·jav["hawa-napsu", "hawa-nepsu"]·KO["정욕", "정욕들", "정욕의"]·PT["paixão", "paixões"]·RU["страсти", "страсть", "страстям"]·ES["pasiones", "pasión"]·SW["tamaa"]·TR["tutku", "tutkularına", "tutkuyu"]·urd["جذبات", "شہوت"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
πάθος [], εος, τό, (πάσχω) that which happens to a person or thing, τὰ ἐν τοῖς κατόπτροις τῆς ὄψεως π. Refs 5th c.BC+; τὰ ἐν τῷ ἀνθρωπίνῳ βίῳ [τῆς ψυχῆς] π. Refs; incident, accident, τὰ ἀνθρωπήϊα π. Refs 5th c.BC+; τὸ συντυχὸν π. Refs 5th c.BC+; οὗ τόδ᾽ ἦν π. where this incident took place, Refs; ἔξωθεν π. Refs 5th c.BC+; unfortunate accident, Refs 5th c.BC+ __2 what one has experienced, good or