μεσόω G3322
μεσόω — to be in the middle, to be at midpoint, especially of time
This verb appears in John 7:14, stating that 'when the feast was already half over' (literally 'the feast being middle'), Jesus went up to the temple and began teaching. The word describes being at the midpoint, particularly of time periods. Jesus had remained in Galilee while his brothers went to Jerusalem for the Feast of Tabernacles, but halfway through the weeklong celebration, he appeared publicly in the temple. His timing was strategic — not seeking glory at the feast's beginning but teaching when crowds were gathered and minds were engaged with the festival's themes of water and light, which he would dramatically fulfill.
Senses
1. sense 1 — The present participle genitive feminine 'being middle' describes the temporal state of the feast. Cross-linguistic renderings (Spanish 'mediada,' French 'au-milieu') indicate the midpoint has been reached, showing Jesus' deliberate timing in revealing himself publicly — neither at the festival's start nor end but when maximum teaching opportunity presented itself. 1×
AR["مُنْتَصِفٌ"]·ben["মাঝখানে"]·DE["Mitte"]·EN["being-middle"]·FR["au-milieu"]·heb["בְּאֶמְצָע"]·HI["बीच-में-होते,"]·ID["pertengahan"]·IT["mesouses"]·jav["satengah,"]·KO["중간에"]·PT["no-meio"]·RU["середине"]·ES["mediada"]·SW["ikiwa-katikati"]·TR["ortasındayken"]·urd["آدھی-ہوتے-ہوئے"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
μεσόω, (μέσος) to be in or at the middle, τόδ᾽ ἴσθι, μηδέπω μεσοῦν κακόν Refs 5th c.BC+; especially of Time, μεσοῦσα ἡμέρη midday, Refs 5th c.BC+; θέρους μεσοῦντος in midssummer, Refs 5th c.BC+; πρὸς ἥλιον μεσοῦντα to wards midday, Refs 4th c.BC+ __2 with genitive, to be in the middle of, τῆς ἀναβάσιος Refs 5th c.BC+; μεσοῦντα τῆς ἀρχῆς in the middle of his time of office, Refs 4th c.BC+: and with participle, μεσοῦν δειπνοῦντας Refs 5th c.BC+