Search / G3174
μέγεθος G3174
N-NNS  |  1× in 1 sense
μέγεθος — greatness, magnitude, size, or grandeur
This noun appears in Ephesians 1:19, where Paul prays that believers might know 'the surpassing greatness of his power toward us who believe.' The word denotes magnitude or size, whether physical dimension or metaphorical greatness. Here it describes the incomprehensible magnitude of God's power, the same power that raised Christ from the dead and seated him at God's right hand. Paul wants believers to grasp not just that God has power but the exceeding greatness of that power actively working for those who trust him — power that transforms, sustains, and guarantees final glorification.

Senses
1. sense 1 The nominative neuter singular functions as the subject: 'what is the surpassing greatness.' The cross-linguistic renderings (Spanish 'grandeza,' German 'Groesse') emphasize the concept of immensity or magnitude applied to God's power, which Paul presents as beyond calculation yet knowable through spiritual illumination, available through the Spirit's revealing work.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["عَظَمَةُ"]·ben["মহত্ত্ব"]·DE["Groesse"]·EN["greatness"]·FR["μέγεθος"]·heb["גֹּדֶל"]·HI["अधिक्त"]·ID["keagungan"]·IT["megethos"]·jav["kaagenganing"]·KO["크기가"]·PT["grandeza"]·RU["величие"]·ES["grandeza"]·SW["ukuu"]·TR["buyuklugu"]·urd["عظمت"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
μέγεθος, Ionic dialect (not Refs 5th c.BC+ μέγᾰθος Refs 5th c.BC+, εος, τό: (μέγας):— greatness, magnitude, opposed to πλῆθος, Refs 5th c.BC+ __I in Refs 8th c.BC+ always stature, of men and women, εἶδος ἀκιδνοτέρη μέγεθός τ᾽ εἰσάντα ἰδέσθαι Refs 8th c.BC+: then, generally, size, μύρμηκες μεγάθεα ἔχοντες κυνῶν ἐλάσσονα Refs 5th c.BC+; of sound, loudness, βοῆς μ. Refs 5th c.BC+ adverb, λίθου