Senses
1. common (shared or ritually unclean/profane) — Common — carrying two related but distinct semantic profiles in the NT: (1) shared/communal, as in common faith (Tit 1:4, Jude 1:3) and common ownership (Acts 2:44, 4:32), and (2) ritually impure/profane/defiled in Jewish purity contexts (Mark 7:2, 7:5, Acts 10:14, 10:28, 11:8-9, Rom 14:14). The 'impure' sense dominates NT usage. Multilingual evidence reflects both: spa 'comun/impuro', hin 'sadharan' (ordinary) vs 'ashuddh' (impure), arb 'najis' (unclean), kor '속된' (profane) vs '공동의' (communal), swa 'najisi' (unclean) vs 'ya pamoja' (shared). Both clusters (Adj-various vs Adj-DFP) mix these meanings, so the split is inflectional rather than semantic. 14×
amh["የጋራ"]·AR["المُشْتَرَكِ","بِ-أَيْدٍ-نَجِسَةٍ","دَنِسًا","دَنِسٌ","دَنِسٍ","مشترك","مُشْتَرَكًا","نَجِسًا","نَجِسٌ","نَجِسٍ"]·ben["অশুচি","অশুচি।","অশুদ্ধ","সাধারণ"]·ces["společné"]·dan["fælles"]·DE["gemein","gemeinsame","κοινά","κοινὸν"]·ell["κοινής"]·EN["common","with-common"]·FR["commun"]·guj["સામાન્ય"]·hat["komen"]·hau["haɗin-kai"]·heb["בְּ-טְמֵאוֹת","חֻלִּין","טָמֵא","מְשֻׁתָּף","מְשֻתֶּפֶת","משותפת"]·HI["अशुद्ध","अशुद्ध-है","तेरे","सअनझि","साझे","साधारण","सामान्य"]·hun["közös"]·ID["bersama","bersama.","bersama;","dengan-najis","najis","najis."]·IT["comune","koinais","koinon","koinēn"]·jav["lumrah","najis","reged","reged.","sesarengan","sesarengan.","sesarengan;"]·JA["共通-の"]·KO["공동-의","공동의","더러운-것과","부정한","속된-것-과","속된-것-이라고","속된-것으로","속된-것이","속된-것이나","속된-것이라"]·mar["सामाईक"]·mya["ဘုံ"]·nld["gemeenschappelijke"]·nor["felles"]·pnb["ساجھی"]·pol["wspólnym"]·PT["a-comum","comum","comuns","em-comum","impura","impuro","impuro.","profano"]·ron["comuna"]·RU["нечистое","нечистой","нечистым","нечистыми","общее.","общей","общем","общим;","тому"]·ES["comunes","común","impuro","impuro,"]·SW["kichafu","kichafu,","kwa-pamoja","mchafu","mikono-najisi","najisi","najisi.","ya-pamoja"]·swe["gemensamma"]·tam["பொதுவான"]·tel["సామాన్యమైన"]·tgl["pangkaraniwang"]·TH["ร่วม"]·TR["idi","kirli","murdar","ortak","sıradan"]·ukr["спільне"]·urd["حرام","مشترک","ناپاک","ناپاک-ہے"]·VI["chung"]·yor["àjọṣe"]·yue["共同-嘅"]·ZH["共同的"]
BDB / Lexicon Reference
κοινός, ή, όν, also ός, όν Refs 5th c.BC+:— common (opposed to ἴδιος), not in Refs 8th c.BC+; ἐκ κοινοῦ shared in common, Refs 8th c.BC+; of a common altar, Refs 4th c.BC+; κ. ἔρχεται κῦμ᾽ Ἀΐδα Refs 5th c.BC+; τρεῖς.. κ. ὄμμ᾽ ἐκτημέναι, of the Gorgons, Refs 4th c.BC+; κ. ὠφέλημα θνητοῖσιν φανείς, of Prometheus,Refs 5th c.BC+; κ. Ἑρμῆς 'share the luck', Refs; κ. ἀρωγά common aid (i.e. for all),…