1. proclaim publicly, announce — To declare or announce something publicly, especially a message or teaching, whether actively proclaiming or being proclaimed (passive). 18×
AR["أَعلَنوا","أَعلَنّا","أَنْبَأُوا","أُعلِنَت","أُعلِنُ","المُعْلِنينَ","تُعلِنونَ","مُعْلِناً","نُنادي-بِهِ","يُعلِنونَ","يُعْلِنُ","يُنادونَ","يُنادى","يُنادَى","يُنادَى-بِهِ","يُنَادُوا"]·ben["আমরা-প্রচার-করি","ঘোষণা-করছি","ঘোষণা-করছে","ঘোষণা-করতে","ঘোষণা-করলেন","ঘোষণা-করা","ঘোষণা-করিতে","ঘোষণা-করেছিলাম","ঘোষণা-করেছিলেন","ঘোষণা-হল","ঘোষণাকারীদের,","ঘোষিত-হচ্ছে","তোমরা-ঘোষণা-কর,","প্রচারিত-হচ্ছে"]·DE["verkuendigen","verkündet"]·EN["announce","announced","is-being-proclaimed","is-proclaimed","proclaim","proclaiming","to-proclaim","was-proclaimed","we-proclaimed","were-proclaiming","you-proclaim"]·FR["annoncer","proclamer"]·heb["הִכְרִיזוּ","הִכְרַזְנוּ","הַ-מַּכְרִיזִים","הֻכְרַז","לְהַכְרִיז","מַגִּידִים-אַתֶּם","מַכְרִיז","מַכְרִיזִים","מַכְרִיזִים,","מֻכְרֶזֶת","מֻכְרָז.","מֻכְרָזָה"]·HI["घोशन-करते-हैन,","घोशित-करते-हैन","घोशित-किय-जअत.","घोषणा-करता-हुआ","घोषणा-करता-हूँ","घोषणा-करते-हैं","घोषणा-करते-हो","घोषणा-करने-वालों","घोषणाकरने","घोषित-किया-गया","घोषित-की-जाती-है","प्रचार-करते-थे","प्रचार-किया","प्रचारित-किया-जाता-है","येशू-के"]·ID["diberitakan","kamu-memberitakan","kita-memberitakan","memberitakan","mereka-memberitakan"]·IT["annunciare","proclamare"]·jav["dipun-wartosaken","dipunwartosaken","ingkang-nggelaraken,","kawartosaken","kawartosaken,","kita-martosaken","martakaken","martosaken","ngwartosaken","panjenengan-nggelaraken,"]·KO["그-","선포하기를","선포하노라,","선포하는니라","선포하니","선포하며","선포한다","선포했다","전파-되느니라","전파되노라.","전파되었다","전하노라","전하는-자들이","전한다","전해진다","전했다"]·PT["anunciais,","anunciam","anunciamos","anunciando","anunciando,","anunciar","anunciaram","anunciarem","anunciavam","é-anunciada","é-anunciado","é-anunciado,"]·RU["возвестили","возвещаем","возвещаете,","возвещается","возвещали","возвещать","возвещаю","возвещают","возвещающим,","возвещая","возвещено"]·ES["a-proclamar","anunciaban","anunciamos","anuncian","anunciando","anunciaron","anuncio","anunciáis","es-anunciado","es-proclamada","fue-anunciada","proclamamos","proclamar"]·SW["anatangazwa","inatangazwa","kutangaza","lile-","lilihubiriwa","mnatangaza,","nikiwatangazia","ninatangaza","tunamtangaza","unatangazwa,","walitangaza","wanaohubiri,","wanatangaza"]·TR["bildirdiler","duyurduk","duyuruldu","duyurulur","duyuruluyor","duyururken","duyuruyorlar","duyuruyorlardı","duyuruyorum","gelinceye kadar-","ilan-ederler","ilan-ediyoruz","ilan-etmek","ilan-etmeleri","müjdenin-"]·urd["اعلان-کرتا-ہوں","اعلان-کرتے-ہیں","اعلان-کرنا","اعلان-کیا","اعلان-کیا-جاتا-ہے","بیان-کیا-جاتا-ہے","سنائی-جاتی-ہے","سنانے-والوں","سُناتا-ہوا","سُنایا-تھا","منادی-کرتے-تھے","منادی-کرتے-ہو","منادی-کرتے-ہیں","منادی-ہوا"]
Acts 3:24, Acts 4:2, Acts 13:5, Acts 13:38, Acts 15:36, Acts 16:17, Acts 16:21, Acts 17:3, Acts 17:13, Acts 17:23, Acts 26:23, Rom 1:8 (+6 more)
Senses
BDB / Lexicon Reference
κατ-αγγέλλω, announce, proclaim, declare, πόλεμον κατηγγέλκασι NT+5th c.BC+infinitive, κ. ἱκέσθαι report one's arrival, Refs __2 recite, recount, ἀγῶνα Refs 2nd c.AD+ __3 denounce, τινὸς τὴν ἐπιβουλήν Refs 5th c.BC+; δοῦλοι ὅσοι δεσπότας κ. Refs 2nd c.AD+; lay an information, πρός τινα Refs 2nd c.AD+ __4 of symptoms, threaten, σπασμόν Refs 2nd c.AD+