Ἰσαάκ G2464
Isaac; el patriarca, hijo de Abraham y Sara, hijo de la promesa y antepasado de Israel. La forma griega indeclinable del hebreo Yitschaq ('él ríe'), q
Isaac; el patriarca, hijo de Abraham y Sara, hijo de la promesa y antepasado de Israel. La forma griega indeclinable del hebreo Yitschaq ('él ríe'), que nombra al hijo tan esperado nacido de Abraham y Sara. En el Nuevo Testamento, Isaac aparece en genealogías (Mt 1:2), en la enseñanza de Jesús sobre los patriarcas en el banquete escatológico (Mt 8:11) y en argumentos teológicos sobre la promesa divina frente al esfuerzo humano (Ro 9:10; Gá 4:28). Es la figura bisagra entre la fe de Abraham y las doce tribus de Jacob.
Sentidos
1. Isaac — Isaac: El patriarca Isaac, hijo de Abraham y Sara, nacido según la promesa divina. Las 20 apariciones se refieren a esta única figura histórica y teológica, ya sea en listas genealógicas (Mt 1:2), en la referencia de Jesús al Dios 'de Abraham, Isaac y Jacob' (Mt 22:32; Mc 12:26), o en el argumento de Pablo sobre los hijos de la promesa (Ro 9:10). 20×
AR["إسحاقَ", "إِسحاقَ", "إِسحَاق", "إِسحَاقَ", "إِسْحَاقَ", "إِسْحَاقُ", "وَ-إِسْحَاقُ"]·ben["-যাকোবের", "ইসহাক", "ইসহাক;", "ইসহাককে", "ইসহাকে", "ইসহাকের", "ইসাক", "ইসাকের,"]·DE["Isaak"]·EN["Isaak", "of-Isaak"]·FR["Isaac"]·heb["אֱלֹהִים", "יִצְחָק", "שֶׁל־יִצְחָק"]·HI["-परमेश्वर", "इसहक,", "इसहाक", "इसहाक-का", "इसहाक-को", "इसहाक-ने", "इसाक", "इसाक;"]·ID["Ishak", "Ishak,", "Ishak;"]·IT["Isacco"]·jav["Ishak", "Ishak,", "Ishak;", "Iskak", "Iskak,"]·KO["야곱-의", "이삭", "이삭,", "이삭-은", "이삭-을", "이삭-의", "이삭과", "이삭으로", "이삭을", "이삭의", "이삭이"]·PT["Isaque", "de-Isaque"]·RU["-Исааке", "Исаак", "Исаака", "Исаака,", "Исааке", "Исааков", "Исааком", "Исааку"]·ES["Isaàk", "Isaák", "a-Isaák", "de-Isaàk", "de-Isaák"]·SW["Isaak,", "Isaka", "Isaák", "Isaâk", "na", "wa-Isaak", "wa-Isaka"]·TR["Yakup'un", "ve", "İshak", "İshak'a", "İshak'i", "İshak'tan", "İshak'ı", "İshak'ın"]·urd["اسحاق", "اسحاق-نے", "اسحاق-کا", "اسحاق-کو", "اسحاق-کے", "اضحاق-کا"]
Matt 1:2, Matt 1:2, Matt 8:11, Matt 22:32, Mark 12:26, Luke 3:34, Luke 13:28, Luke 20:37, Acts 3:13, Acts 7:8, Acts 7:8, Acts 7:32 (+8 más)
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
Ἰσαάκ (in MSS. sometimes -σάκ; cf. Deiss., BS, 189; Thack., Gr., 100), ὁ indecl. (in FlJ, Ἴσακος, -ου), (Heb. יִצְחָק), Isaac (Gen.17:19, al.): Mat.1:2, Rom.9:10, al (From Abbott-Smith. LSJ has no entry)